Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
domicilié
Italian translation:
domiciliato
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Dec 2, 2007 19:01
16 yrs ago
12 viewers *
French term
domicilié
Non-PRO
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
si tratta di un certificat de coutume.
je soussigné ... notaire à monaco déclare connaitre M. x né à ... domicilié à monaco.
nonostante mi sia più a meno chiara la differenza fra domicilio e residenza, qui trattandosi nel principato mi suona strano che si parli di domicilio piuttosto che di residenza in un documento del genere.
grazie per il parere
je soussigné ... notaire à monaco déclare connaitre M. x né à ... domicilié à monaco.
nonostante mi sia più a meno chiara la differenza fra domicilio e residenza, qui trattandosi nel principato mi suona strano che si parli di domicilio piuttosto che di residenza in un documento del genere.
grazie per il parere
Proposed translations
(Italian)
4 +7 | domiciliato | Isabella Aiello |
Change log
Dec 2, 2007 19:20: Emanuela Galdelli changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Dec 6, 2007 04:25: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
+7
6 mins
Selected
domiciliato
Credo che mettendo domiciliato, non sbagli. Non sono sicura, ma non è detto che il notaio, dopo essere diventato tale, non si sia trasferito nelle immediate vicinanze del Principato di Monaco (magari per questioni familiari) pur continuando a lavorare lì e avendo diritto alla residenza lì, senza esercitarlo.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2007-12-02 19:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
ERRORE DI LETTURA! Scusa Claudia, leggendo di corsa credevo si parlasse del notaio, invece vedo che il soggetto domiciliato è un'altra persona. Fatto sta che il giudizio non cambia.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2007-12-02 19:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
ERRORE DI LETTURA! Scusa Claudia, leggendo di corsa credevo si parlasse del notaio, invece vedo che il soggetto domiciliato è un'altra persona. Fatto sta che il giudizio non cambia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille"
Something went wrong...