Sep 15, 2010 13:20
13 yrs ago
French term

amorce

French to German Science Biology (-tech,-chem,micro-)
Les **amorces** amplifient une région consensus.
Les **amorces** sont spécifiques à un gène ou une région codant une protéine spécifique.

Contexte : PCR
Proposed translations (German)
4 +4 Primer

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

Primer

http://de.wikipedia.org/wiki/Primer

http://fr.wikipedia.org/wiki/Amorce_(génétique)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-09-15 16:35:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, würde ich auf Englisch lassen, scheint der gängige Begriff zu sein.
Note from asker:
Bleibt das auf Englisch so stehen?, denn ich habe auch Startsequenz bzw. Startkette gefunden
Peer comment(s):

agree Dr. Johanna Schmitt : Ja, das fiel mir auch sofort ein, es ist ja in den Sätzen erklärt, um was es sich handelt.
3 mins
Danke!
agree OK-Trans
2 hrs
Danke!
agree Konrad Schultz
3 hrs
Danke!
agree ddomingos
20 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search