Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
càc
English translation:
p-p
Added to glossary by
Charles Hawtrey (X)
Jan 22, 2007 19:23
17 yrs ago
1 viewer *
French term
càc
French to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Context: Niveaux vibratoires inférieurs à 150µm càc et dérive au cours du temps inférieure à 30µm. Justification par une note de calcul ou d'essais.
I have a feeling that I am being stupid and this is something like a simple abbreviation, etc., that I should know .... but it Is late and I AM tired!
I have a feeling that I am being stupid and this is something like a simple abbreviation, etc., that I should know .... but it Is late and I AM tired!
Proposed translations
(English)
5 +2 | p-p | Charles Hawtrey (X) |
1 | côté à côté | Conor McAuley |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
p-p
crête à crête translating as peak to peak or generally p-p
Peer comment(s):
agree |
David Goward
: I've also seen pk-to-pk
5 mins
|
agree |
Tony M
: Yes, just had it in the doc I'm working on!
7 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Much obliged, Charles. Thank you."
11 mins
côté à côté
Just a guess, Charles seems very confident.
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: Very unlikely, p-p is such a standard term, side-by-side isn't! // "No time, no time!" said the White Rabbit // In any case, wouldn't it be "côte à côte", Conor? ;-)
6 mins
|
Just a guess / you don't sleep do you Tony! ;-)))
|
Discussion