Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

پادمان

English translation:

work

Added to glossary by Atena Hensch
Oct 12, 2007 01:29
16 yrs ago
1 viewer *
Persian (Farsi) term

پادمان

Persian (Farsi) to English Science Nuclear Eng/Sci
مرسی
Change log

Oct 13, 2007 02:46: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Science" , "Field (specific)" from "Other" to "Nuclear Eng/Sci"

Oct 13, 2007 22:18: Atena Hensch Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

work

If this question is connected to IAEA conference, I would say "work" Do you have a sentence like this in your text?
قطعنامه تقويت پادمان
and if yes, I would say "strengthening the IAEA´s work ..." It seems this word became popular after 51st IAEA General Conference.
Cheers
Atena

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-12 03:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, I correct myself.
"resolutions for strengthening the IAEA´s work"
Peer comment(s):

agree Sajjad Hamadani
20 mins
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
13 mins

module,

پادمان يا همان پودمان كه در زمينه ي برنامه ريزي درسي كاربرد دارد به انگليسي مي شود
modul
و صفت آن يعني پودماني مي شود:
modular
Something went wrong...
+1
4 hrs

safeguard

In politics, they use this term.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-10-12 06:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

Also refer to the site below:

http://www.iaea.org/Publications/Factsheets/English/S1_Safeg...

And 'Dictionary of Journalism ' by Salami
Peer comment(s):

agree Amir Arzani : this is the actual correct equivalent.
5711 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search