This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 1, 2014 15:34
10 yrs ago
English term

piggyback

English to Turkish Medical Medical (general)
Medikal infüzyon sisteminde geçiyor.
With its primary line, secondary line, and piggyback fluid delivery capabilities .......
Proposed translations (Turkish)
5 -2 Omuzdan

Discussion

Pinar Celik (asker) Jun 2, 2014:
Herkese teşekkürler. Ben de birkaç yerde aynen "piggyback" şeklinde kullanımı olduğunu gördüm ve o şekilde bıraktım. Edit yapacak kişiye not olarak da ekledim. Başka bir önerisi olursa sizinle de paylaşırım.
Salih YILDIRIM Jun 2, 2014:
Sakin ve saygılı olmakta yarar, aksi halde kişilğinize zarar var, derim, Asker'ın yerine karar verme rolüne soyunmuş olduğunuzu hatırlatmak isterim. Ben çeviri işi ile hayatımı kazanmıyorum.
Tuncay Kurt Jun 2, 2014:
son çare Başka bir karşılık çıkmazsa, şu kaynakta olduğu gibi aynen kullanın bence, bindirme-ekleme gibi nadir karşılıkları var ama tam olarak anlamını vermiyor.
bkz: http://sinopkhb.saglik.gov.tr/wp-content/uploads/2013/10/Tek...
Tuncay Kurt Jun 2, 2014:
Omuz omuza "A piggyback intravenous infusion is the intermittent delivery of an additional fluid or medication through the primary intravenous line from a second source of fluid with a secondary set of intravenous tubing" şimdi omuz şu tanımın neresinden nasıl çıkıyor? Hala laf yetiştiriyor pes doğrusu! Chicken Translation için 47 yıl mı gerekiyor? Türkçeden İngilizceye çeviriler zaten efsane, Fatih Terime eşdeğer. Neyseki piggyback için "domuzcuk arkası" denmemiş. "Edinilen bilgileri paylaşmak" derken bu bilgi nerden edinilmiş acaba bizimle bunu da paylaşın lütfen. Hastaya omuzdan sıvı verme bilgisini 47 yılın hangi döneminde edindiniz? Profesyonel iş yaptığını iddia eden bir çevirmen bu kadar negatif oy toplarken bile hala kendine şöyle bir dönüp bakmıyorsa, önüne gelen tüm alanlarda terimlere cevap sallıyorsa (puan kazanmak?), başka bir çevirmen ona katılmadığında "47 yıl, puan lazım değil bana, sen kendi dil çiftine bak" darlığında karşılıkları varsa, "imho" dışında bir kaynak, bir savunma, bilgilendirme, örnek cümle, örnek metin veremiyorsa, terimleri harf hatalarıyla doluysa bu işi bıraksın bence.
Pınar hanım son çare olarak aynen bırakın bence: "piggyback yöntemiyle sıvı..." gibi.

Proposed translations

-2
31 mins

Omuzdan

piggyback fluid delivery capabilities: "omuzdan sıvı verme kabiliyetleri"

http://www.thefreedictionary.com/piggyback
Peer comment(s):

disagree Tuncay Kurt : Omuzdan sıvı verme mi? Yok artık. Bkz: "A piggyback intravenous infusion is the intermittent delivery of an additional fluid or medication through the primary intravenous line from a second source of fluid with a secondary set of intravenous tubing"
18 mins
disagree Kim Metzger : http://www.wisegeek.org/what-is-an-iv-piggyback.htm
1 hr
neutral Zeki Güler : Bari 5 puan vermeseniz. İnandırıcılığınıza yarar değil zarar veriyor.
2 hrs
Ben yarışmada değilim ve ihtiyacım da yok, puan değil, edinilen bilgileri paylaşmak, o kadar.
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Findings only

Infusomat SPACE P Volümetrik İnfüzyon Pompası - Kullanım ...
www.ekilavuz.com/.../volumetrik-infuzyon-pompasi
Translate this page
SPACE P ÖZEL FONKSİYONLAR Bölüm 3 İnfüzyon alt ve üst esnek sınırların (soft limitler) içindedir ... Piggyback infüzyon line'ı, Y-konnektörle sete bağlanır.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-06-01 18:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

Türk Anest Rean Cem Mecmuası 2003; 31: 73-78 - TARD
www.tard.org.tr/dergi/metinler/2003_02_3.doc
Translate this page
... (0.2 mg kg-1); anestezi idamesi isofluran inhalasyonu veya propofol infüzyonu; ... Cerrahi uygulama sırasında vena kava klempajı "piggy-back” tekniği (Vena ...
[PDF]
CİPRO 400 mg/200 ml İ.V. - Sanal Eczanemiz Kurumsal
www.sanaleczanemiz.com.tr/.../CIPRO_IV_400mg200...
Translate this page
FORMÜLÜ : Her 200 ml infüzyon çözeltisi; 400 mg Siprofloksasin'e eşdeğer ..... anda ve değişik hızlarda veren bir infüzyon aygıtı (piggyback method of infusion) ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search