May 16, 2020 15:19
3 yrs ago
23 viewers *
English term
staccato violence
English to Turkish
Other
Linguistics
Translation terms
Punctuated by staccato violence yet surprisingly touching, it is still a shock to consider that these films emerged from a celebrity who was best known as a comedian and television host before circumstances led him to not only act in but make his directorial debut with Violent Cop (1989).
Proposed translations
(Turkish)
2 +2 | yer yer sert şiddet içeren vs. | Özgür Salman |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
yer yer sert şiddet içeren vs.
Notaların sert ve kısa kısa, kesik kesik basıldığı bir müzik tekniğiymiş. İnternette örnekleri dinlenebiliyor.
Yer yer sertlik ve şiddet içerse de... gibi bir anlamı var galiba. Burada sertlik mi kastedilmiş, yoksa kelimenin orijinalindeki "kesik kesik" ifadesinden hareketle film boyunca "yer yer" karşılaşılması, tam anlayamadım. Muhtemelen ikisi birden diyerek bunu önerdim.
Çok alakasız bir şey önermiş de olabilirim, belki bambaşka bir anlamı vardır.
--------------------------------------------------
Note added at 11 dakika (2020-05-16 15:31:18 GMT)
--------------------------------------------------
"Şiddet zaten sert olur" gibi bir düşünce akla gelebilir ama şiddetin de seviyeleri olabileceği düşünüldüğünde, burada da "staccato" ve "violence" birlikte kullanıldığı için bu şekilde önerdim.
"Sertlik ve şiddet içerse de..." veya "Sert şiddet ögeleri bulundursa da..." gibi birçok farklı varyasyonu kullanılabilir.
İfadeyi doğru anladıysam tabii.
Yer yer sertlik ve şiddet içerse de... gibi bir anlamı var galiba. Burada sertlik mi kastedilmiş, yoksa kelimenin orijinalindeki "kesik kesik" ifadesinden hareketle film boyunca "yer yer" karşılaşılması, tam anlayamadım. Muhtemelen ikisi birden diyerek bunu önerdim.
Çok alakasız bir şey önermiş de olabilirim, belki bambaşka bir anlamı vardır.
--------------------------------------------------
Note added at 11 dakika (2020-05-16 15:31:18 GMT)
--------------------------------------------------
"Şiddet zaten sert olur" gibi bir düşünce akla gelebilir ama şiddetin de seviyeleri olabileceği düşünüldüğünde, burada da "staccato" ve "violence" birlikte kullanıldığı için bu şekilde önerdim.
"Sertlik ve şiddet içerse de..." veya "Sert şiddet ögeleri bulundursa da..." gibi birçok farklı varyasyonu kullanılabilir.
İfadeyi doğru anladıysam tabii.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...