Jul 27, 2007 06:56
16 yrs ago
English term
teenager
English to Slovak
Other
Other
personal info
please advise what translation is more useful in Slovak:
tinejdžer [m] or dorastenec [m]
tinejdžer [m] or dorastenec [m]
Proposed translations
(Slovak)
5 +4 | tínedžer | Jana Novomeska |
5 | mladistvý | Maria Chmelarova |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
tínedžer
tínedžer is commonly used in Slovak
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-07-27 06:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
"dorastenec" sounds archaic
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-07-27 06:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
"dorastenec" sounds archaic
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot for your answer"
5 hrs
mladistvý
.-.
Something went wrong...