Glossary entry

English term or phrase:

deposit of feculence

Slovak translation:

usádzanie kalu

Added to glossary by Radoslava Peterson
Oct 24, 2005 08:18
18 yrs ago
English term

deposit of feculence

English to Slovak Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Chemistry/Data Sheet/Deafoamer

... surfactant forms a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence....

... povrchovo aktívna látka vytvára na povrchu ochranný film ktorý bráni usadeniu kalu ?

Proposed translations

36 mins
Selected

usádzanie kalu

...ochranný film/povlak, ktorý zabraňuje usádzaniu kalu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dakujem. "
1 hr

usadzovanie kalu

feculence je kal, ktory sa o.i. tvori v akvariach z fekalii ryb a pod., cize kal sa mi v tomto kontexte javi ako vhodny preklad. Ten defoamer sa aj pouziva o.i. na cistenie, resp. osetrenie stien akvarii.
Note from asker:
Dakujem za podrobne vysvetlenie. Kedze ide o dvojtvar,hodnoti sa odpoved ktora prisla prva.
Something went wrong...
1 day 13 hrs

usadenina z vykalov >>>

nemat celu vetu, tazko sa da urcit presny vyznam "deposit of feculence"
feculence-necistota,spina ale aj usadenina z vykalov

..."surfactant foam a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence..."

..."povrchovo aktivne cinidlo, ochranny povlak povrchu, zabranuje usadzovaniu necistot (vykalov...)

v anglickej verzii nie je slovo "vytvarat"....

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs 35 mins (2005-10-25 21:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

usadzovanie/usádzanie - dvojtvar
Note from asker:
Dakujem za pomoc. V kontexte ide o vykaly mikroorganizmov, takze by som sa rada vyhnula slovu vykal a pouzila radsej kal. Len mala oprava, v anglickej verzii je "forms" a nie foams.....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search