Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
deposit of feculence
Slovak translation:
usádzanie kalu
Added to glossary by
Radoslava Peterson
Oct 24, 2005 08:18
18 yrs ago
English term
deposit of feculence
English to Slovak
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Chemistry/Data Sheet/Deafoamer
... surfactant forms a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence....
... povrchovo aktívna látka vytvára na povrchu ochranný film ktorý bráni usadeniu kalu ?
... surfactant forms a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence....
... povrchovo aktívna látka vytvára na povrchu ochranný film ktorý bráni usadeniu kalu ?
Proposed translations
(Slovak)
4 | usádzanie kalu | Jan Fatara |
4 | usadzovanie kalu | akkurat |
4 | usadenina z vykalov >>> | Maria Chmelarova |
Proposed translations
36 mins
Selected
usádzanie kalu
...ochranný film/povlak, ktorý zabraňuje usádzaniu kalu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dakujem.
"
1 hr
usadzovanie kalu
feculence je kal, ktory sa o.i. tvori v akvariach z fekalii ryb a pod., cize kal sa mi v tomto kontexte javi ako vhodny preklad. Ten defoamer sa aj pouziva o.i. na cistenie, resp. osetrenie stien akvarii.
Note from asker:
Dakujem za podrobne vysvetlenie. Kedze ide o dvojtvar,hodnoti sa odpoved ktora prisla prva. |
1 day 13 hrs
usadenina z vykalov >>>
nemat celu vetu, tazko sa da urcit presny vyznam "deposit of feculence"
feculence-necistota,spina ale aj usadenina z vykalov
..."surfactant foam a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence..."
..."povrchovo aktivne cinidlo, ochranny povlak povrchu, zabranuje usadzovaniu necistot (vykalov...)
v anglickej verzii nie je slovo "vytvarat"....
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs 35 mins (2005-10-25 21:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
usadzovanie/usádzanie - dvojtvar
feculence-necistota,spina ale aj usadenina z vykalov
..."surfactant foam a protective film on the surface which prevents the deposit of feculence..."
..."povrchovo aktivne cinidlo, ochranny povlak povrchu, zabranuje usadzovaniu necistot (vykalov...)
v anglickej verzii nie je slovo "vytvarat"....
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs 35 mins (2005-10-25 21:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
usadzovanie/usádzanie - dvojtvar
Note from asker:
Dakujem za pomoc. V kontexte ide o vykaly mikroorganizmov, takze by som sa rada vyhnula slovu vykal a pouzila radsej kal. Len mala oprava, v anglickej verzii je "forms" a nie foams..... |
Something went wrong...