Sep 7, 2000 10:36
23 yrs ago
1 viewer *
English term

petrous pyramid

English to Serbian Medical
this is a bone of the cranium, i believe somewhere in the temporaral area

Proposed translations

31 mins
Selected

пирамида слепоочне кости

-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-29 09:00:21 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

пирамида слепоочне кости
Reference:

-

-

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you - this was a big help!"
41 mins

sljepoocna kost

It is in latin: ossis temporalis
Peer comment(s):

Tatjana Aleksic, MA (X)
Something went wrong...
1 hr

Slepoocna kost

This is
osis temporalis
Peer comment(s):

Tatjana Aleksic, MA (X)
Something went wrong...
3 hrs

slepoocna kost

the "c" letter in "slepoocna" should have a sign above it which is like the French "l'accent circonflexe" turned upside down. Without it the word can be understood but is incomplete.
Something went wrong...
4 hrs

piramida slepoocne kosti

PARDON, AN ERROR!
"ossis temporalis" is "slepoocna kost", while you need "pars petrosa", or "petrous part", or "pyramid", and in Serbian that is "piramida slepoocne kosti", though in medical circles Latin is widely used, so that some do not even translate it. Note this for precision's sake, especially if you use it in a medical book or an atlas of anatomy. And, again the word "slepoocna" has the "l'accent circonflexe" turned upside down on it.
Something went wrong...
14 hrs

petrozna piramida

Skull anatomy; part of temporal bone.
Checked by MD
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search