Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ache
Serbian translation:
dugotrajan/ustaljen bol
Added to glossary by
Katarina Delic
Mar 18, 2010 20:47
14 yrs ago
2 viewers *
English term
ache
English to Serbian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
patient questionnaire
Have you had bone aches or pain?
Proposed translations
(Serbian)
5 +6 | dugotrajan/ustaljen bol | Milan Djukić |
Proposed translations
+6
7 mins
Selected
dugotrajan/ustaljen bol
U engleskom jeziku postoji izvesna razlika između ache i pain. Ache je definisan kao dugotrajan, ustaljen bol (Dorland 1988: 14). Pain je manje-više lokalizovana senzacija nelagodnosti, ili agonije, koja proističe iz stimulacije određenih nervnih završetaka
(Dorland 1988: 1212).
(Dorland 1988: 1212).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...