Sep 16, 2010 20:53
13 yrs ago
English term
Insulated cables
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
силикон
В тексте компании, занимающейся силиконом, упоминается такой формат изделий, как Insulated cables. Возможно, в оригинале неправильно сформулировано, ведь изолированные кабели - это не только изоляция (из силикона), а и провода. Следует ли это понимать как кабельная изоляция (в тексте упоминается позже cable insulation) или же здесь не просто ошибка оригинала, а какой-то другой смысл?
As a leading international manufacturer,
we have the unique ability, and technical
resources, to develop silicone formulations
for virtually any industry. And we can
supply them in a wide range of product
formats, including calendered sheeting,
extrusions, gaskets, mouldings and
insulated cables.
Product formats
Calendered sheeting
cured, uncured and fabric reinforced
Extrusions
cords, tubes and profiles
Gaskets
Jointed rings
Mouldings
Insulated cables
Seals and washers
Our solid range is available in general
purpose silicone, high tear, high temperature,
flame retardant, low smoke/low toxicity, dairy
and cable insulation grades.
As a leading international manufacturer,
we have the unique ability, and technical
resources, to develop silicone formulations
for virtually any industry. And we can
supply them in a wide range of product
formats, including calendered sheeting,
extrusions, gaskets, mouldings and
insulated cables.
Product formats
Calendered sheeting
cured, uncured and fabric reinforced
Extrusions
cords, tubes and profiles
Gaskets
Jointed rings
Mouldings
Insulated cables
Seals and washers
Our solid range is available in general
purpose silicone, high tear, high temperature,
flame retardant, low smoke/low toxicity, dairy
and cable insulation grades.
Proposed translations
(Russian)
5 | см. | Michael Kislov |
5 | провода и кабели с (силиконовой) изоляцией | Igor Blinov |
Proposed translations
3 hrs
Selected
см.
в оригинале написано "изолированные кабели (провода"
других вариантов здесь не будет
из чего этот кабель - не Ваша проблема
других вариантов здесь не будет
из чего этот кабель - не Ваша проблема
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо, главным образом за технический ликбез :) Что касается "Кабели с изоляцией" вместо "изолированные кабели", то это уже было обсуждено в поле дискуссии, меня же интересовал смысл."
12 hrs
провода и кабели с (силиконовой) изоляцией
или
провода и кабели в (силиконовой) изоляции
"изолированные кабели" - технически неграмоный перевод
провода и кабели в (силиконовой) изоляции
"изолированные кабели" - технически неграмоный перевод
Discussion