Jun 28, 2019 10:33
4 yrs ago
английский term

not very exposed to

английский => русский Прочее Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
He is not very exposed to the English language but this has not stopped him from improving in everything he endeavoured to do. I am also glad to say that Lev is good at working both individually and as part of a team and I am sure that he will continue to work to the best of his potential, since he is a very intelligent and determined student.

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Jun 28, 2019:
соприкасаться с языком Хотя (несмотря на то что) он не постоянно соприкасается с английским языком...
или не постоянно общается
А погружение в среду - это специальный метод, language immersion.
можно использовать термина "языковая среда", но только без "погружении". Погружение в среду означает -специально, с целью изучение ин. языка ученик постарается быть в среде. С этим хочу сказать что можно передать с "находиться, быть в среде"без погружения. Мое мнение.


rns Jun 28, 2019:
Ну не то чтобы совсем непонятно... Но было слишком много вариантов, сейчас их стало несколько меньше, и на том спасибо, Турдимурод.
Turdimurod Rakhmanov Jun 28, 2019:
Выделяются два типа языковой среды:

естественная (в стране изучаемого языка или в обществе носителей изучаемого языка)
искусственная (воссоздание естественной языковой среды с помощью различных средств обучения)

«Погружение» в языковую среду подразумевает постоянный контакт с «живым» иностранным языком и выполнение повседневных занятий на изучаемом языке. Это важный фактор успешного овладения иностранным языком, формирования коммуникативной компетенции и языковой социализации, которая включает в себя:

усвоение элементов и структуры языка;
освоение речевых норм;
присвоение стереотипов речевого поведения.
https://lingvister.ru/slovar/yazykovaya-sreda
Turdimurod Rakhmanov Jun 28, 2019:
Не думаю что Вам это не понятно,
Хотелось бы поделиться с вами ...
Имел в виду что "среда" сюда кажется не подходит.
Хотя Он (студент) возможно не имеет такие склонности или способности или не очень знаком с языком, мало общался в отличии от других студентов, он сумел добиться все.
rns Jun 28, 2019:
Турдимурод без обид, но Вы не могли бы поработать над последним сообщением, исправить ошибки, сделать его более читабельным?

Вот эти два фрагмента, например:

хотел делиться с вами с интуицией, что здесь "среда" могут быть не
правильным

как будьто язык не очень близкий или не особо знаком или не имеет особые склонности
Turdimurod Rakhmanov Jun 28, 2019:
Здесь коллеги предложили правильные и очень близкие варианты, но хотел делиться с вами с интуицией, что здесь "среда" могут быть не правильным, (хотя по контексту не очень ясно), среда - это может быть общество носителей, или специальное место организованное с помощью различных средств обучения. Здесь об этом точно не сказано, просто это может быть "недостаточное общение" или "не совсем знаком с языком", как будьто язык не очень близкий или не особо знаком или не имеет особые склонности.

Proposed translations

+5
15 мин
Selected

несмотря на недостаточное погружение в английскую языковую среду...

...он сумел добиться значительных результатов во всей своей деятельности.

Можно сформулировать так.

Peer comment(s):

agree Vanda Nissen
12 мин
Благодарю Вас!
agree Angela Greenfield
26 мин
Благодарю Вас!
agree Natalia Potashnik
1 час
Благодарю Вас!
agree Erzsébet Czopyk
5 час
Благодарю Вас!
agree Pavlo Astashonok
12 час
Благодарю Вас!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 мин

отсутствует необходимая практика

"Отсутствует необходимая практика в области английского языка"

Как вариант.
Peer comment(s):

agree IrinaN : Да, мне тут тоже "погружение" не нравится. ТОлько не отсутствует, что что-нибудь вроде недостаточная, ограниченная
2 дн 7 час
Спасибо, Ирина! Возможно, вы правы. У меня, вероятно, уже английские комплексы: "not very exposed" я воспринимаю как "not exposed at all" :)
Something went wrong...
21 мин

не особо имел дело с; не часто использовал

Something went wrong...
1 час

отсутствует необходимое общение / не смотря на то что у него не хватает общения

не смотря на то отсутствует необходимое общения / не смотря на то что у него не хватает общения,
Практика тоже можно, но общение более конкретное.
Exposure в лингвистике означает общения.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-06-28 11:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

Это как вариант, правильные ответы есть уже.
Something went wrong...
9 час
английский term (edited): not very exposed to a language

недостаточное знакомство с языком

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search