Jun 29, 2009 05:55
14 yrs ago
English term

with an 1:8 ratio

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general) website
With a 1:8 ratio, the development experience allows participants to get the most out of their individual and team negotiations and feedback sessions.

Thanks a lot in advance!

Proposed translations

+5
27 mins
Selected

соотношение количества участников семинара на 1 тренера

Может быть, так? Количество обучающихся в группе.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-06-29 06:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

подразумевается под 8
Peer comment(s):

agree Vladimir Bragilevsky : по-моему тоже речь идет о некой оптимальной численности группы в 8 человек
15 mins
Спасибо!
agree Slaveya Dimitrova
2 hrs
спасибо!
agree Alexei Shmouratko
3 hrs
Thanks!
agree Sergei Belay
5 hrs
Спасибо!
agree Angela Greenfield : на каждых 8 человек предоставляется 1 инструктор. Соотношение количества обучаемых к количеству инструкторов. Вместо инструктора может быть и компьютер. Тогда просто: в каждой группе 8 человек.
8 hrs
Спасибо, Анжела!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо за ответ!"
+1
32 mins

восьмикратно (в восемь раз)

Опыт....и т.д., позволяют восьмикратно(в восемь раз) преумножить их достижения
Note from asker:
Спасибо за ответ!
Peer comment(s):

agree Igor Antipin
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search