Glossary entry

English term or phrase:

tableau-building game

Portuguese translation:

jogo de tabuleiro

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-08-24 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 20, 2018 23:20
5 yrs ago
1 viewer *
English term

tableau-building game

English to Portuguese Other Gaming/Video-games/E-sports jogos
Será que alguém poderia me ajudar com esse termo: "tableau-building game" A frase completa é: Since this is a tableau-building game, players use the cards in the deck to build up to four systems, each comprised of a maximum of five cards that represent various Structures, Ships, and Planets".

Muito obrigado, pessoas.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

jogo de tabuleiro

Eu diria apenas jogo de tabuleiro mesmo. O tableau-building é um subtipo de board game, mas não há, pelo que eu saiba, diferenciação na denominação entre os dois, em português. O tableau-building geralmente tem tabuleiros individuais por jogador onde você coloca os seus recursos e gestão de cartas na mão. O jogo 7 wonders, classificado como tableau-building, em português é denominado de jogo de tabuleiro.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-08-21 04:02:11 GMT)
--------------------------------------------------

Talvez "jogo de tabuleiro com estratégia em recursos" seria uma boa saída.
Peer comment(s):

agree Paulo Gasques
52 mins
Obrigado :D
agree Antonio Tomás Lessa do Amaral
4 hrs
Thanks!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
6 hrs
grato
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

jogo de tableau / tabuleiro interativo

Não sou nenhum especialista em "games", mas arrisco este palpite baseado em duas explicações encontradas (veja abaixo). Talvez seja aconselhável não traduzir o termo "tableau", uma vez que ele é bem específico, sendo um "legado do teatro e das artes plásticas" e que, obviamente, não foi traduzido do francês para o inglês!

"In the historical context of card gaming the term has a different meaning less related to the concept of something pictured or otherwise displayed motionless and more related to the literal derivation of the term from "table".

In short, it refers traditionally to card games such as Patience et al that are played on the table in contrast to games that are played by holding the cards in your hand.

The term has since evolved in the hobby to refer more generally just to games where a lot of the game consists of laying stuff on the table, cards or not and whether there is also a hand to be held or not, but particularly when the tabled items interact."

"O primeiro passo em direção a uma enunciação mais complexa no cinema foi o tableau, uma solução intermediária entre o aproveitamento das capacidades de registro mecânico das câmeras e o legado do teatro e das artes plásticas, além de emprestar o nome das brincadeiras de Tableaux Vivants, citadas por Peucker (2007) e Jacobs (2011), em que se buscava reproduzir, com pessoas, imagens de obras de arte conhecidas em uma cena estática, imitando seus figurinos, cenários, posições e gestos. Uma significativa parte da estética de jogos digitais também se relaciona com estes tableaux."
Something went wrong...
4 hrs

jogo de acúmulo de patrimônio/riqueza/imóveis

Um "tableau game" é um jogo como o banco imobiliário, em que os jogadores acumulam riqueza, adquirem terrenos, constróem imóveis, etc. É um tipo específico de jogo de tabuleiro, mas não dá para traduzir somente como "jogo de tabuleiro", porque a tradução seria genérica demais para especificar esse tipo de jogo.
https://www.youtube.com/watch?v=3RTvNaSs-ek
Peer comment(s):

neutral Gabriel Santos : No meu entendimento, não seriam apenas jogos de acúmulo de patrimônio, e sim de recursos, que podem ser de infraestrutura, transporte, militares. Patrimônio é algo individual, no meu entendimento, seja de uma pessoa ou empresa.
13 mins
Seja como for, não é apenas um "jogo de tabuleiro" né? É muito mais específico.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search