Apr 23, 2015 11:11
9 yrs ago
English term

SCOTT HAT

English to Portuguese Other Automotive / Cars & Trucks
"SCOTT HAT AND BELT-DRIVEN BLOWER INTACT BUT BATTERED, (...)"

Thanks!
Proposed translations (Portuguese)
4 +2 tomada de ar

Discussion

Mario Freitas Apr 23, 2015:
Scott Hat É a entrada de ar superior (fora do capô). Na verdade, somente a capa da entrada de ar, em formato de boina escocesa amassada:
Scott Hat:
http://www.scottinjection.com/
http://www.aussiexport.com/maxkit.htm
No Brasil, os "boys" chamam o conjunto todo de "blower kit", sem traduzir, e a entrada de ar de "scoop", também sem traduzir.
Agora, achar o nome disto em PT é bem difícil, mesmo porque não acho que exista por aqui.
Paulo Futagawa (asker) Apr 23, 2015:
Muito obrigado, Everton e Mauro, já ajudou bastante!

(Essa foto aqui, Mauro: http://www.aussiexport.com/graphics/parts/madmax/AFRONT.jpg)
Mauro Lando Apr 23, 2015:
analogia ao capuz Paulo não vi a foto a que o Everton se refere, mas tenho a impressão que ele está na pista certa. é possível que seja mesmo uma espécie de cone de entrada de ar para o compressor e que por analogia, tenham apelidado de scott hat por se parecer com um capuz. Note, I am just guessing.
Everton Luiz de Oliveira Apr 23, 2015:
Olá Paulo, se esta foto que mostrou é o que procura, é apenas uma tomada de ar para o turbo compressor ou para o supercharger. Uma alimentação extra de ar frio que o motor vai precisar para produzir a potência desejada.
Paulo Futagawa (asker) Apr 23, 2015:
Pois é, Mauro, o mesmo acontece comigo. Infelizmente não há imagem disponível para me enviarem. Como se trata de uma peça automotiva, creio que se é isso, mas não estou conseguindo encontrar em português:
http://www.aussiexport.com/graphics/parts/madmax/AFRONT.jpg

Sabe se existe um nome específico ou seria tampa do ventilador (blower) mesmo?
Mauro Lando Apr 23, 2015:
image, image Paulo, fui no google images sob "scott hat" só apareceram bonés e capuzes. Me parece ser a tampa que protege a correia do ventilador, mas sugiro você pedir imagem.

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

tomada de ar

Sugestão baseada na discussão e foto apresentada.
Peer comment(s):

agree Mauro Lando : agora wue vi a foto, não resta duvida. Eu acho que nossos camioneiros chamam isso de "corneta" na tomada de ar. (mas como estão em greve, não dá pra checar...)
19 mins
agree Paulinho Fonseca
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search