Glossary entry

English term or phrase:

imairment of financial assets not measured at FV though P&L

Polish translation:

utrata wartości aktywów finansowych niewycenianych w wartości godziwej przez wynik finansowy

Added to glossary by Aneta Turkiewicz
Mar 25 12:04
1 mo ago
17 viewers *
English term

imairment of financial assets not measured at FV though P&L

English to Polish Bus/Financial Accounting skonsolidowane sprawozdanie finansowe
odpisy aktualizujące z tytułu utraty wartości aktywów finansowych nie wycenionych w bilasie zysków i strat?

Discussion

petrolhead Mar 25:
tłumaczenia UE such as interest rate risk = "jak ryzyko stopy procentowej"

are not measured at fair value through profit or loss = wyceniane w wartości godziwej przez wynik finansowy

słabo ze stylistyką chyba...
TranslateWithMe Mar 25:
tłumaczenia UE (2) (c) | an entity has financial assets, financial liabilities or both that share a risk, such as interest rate risk, that gives rise to opposite changes in fair value that tend to offset each other and none of the financial assets or financial liabilities qualifies for designation as a hedging instrument because they ----- are not measured at fair value through profit or loss.

c) | jednostka posiada aktywa finansowe, zobowiązania finansowe lub jedne i drugie, które podlegają wspólnemu ryzyku, takiemu jak ryzyko stopy procentowej, które prowadzi do przeciwstawnych zmian wartości godziwej, które wzajemnie się kompensują i żaden ze składników aktywów finansowych ani żadne ze zobowiązań finansowych nie kwalifikuje się do wyznaczenia jako instrument zabezpieczający, ponieważ ------ nie są one wyceniane w wartości godziwej przez wynik finansowy.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PL/TXT/?from=EN&u...
TranslateWithMe Mar 25:
tłumaczenia UE (1) Tłumaczenia UE

(b) | hedge accounting (paragraphs B4–B6); | (c) | non-controlling interests (paragraph B7); | (d) | classification and measurement of financial assets (paragraphs B8–B8C); | (e) | ---- impairment of financial assets (paragraphs B8D–B8G);

b) | rachunkowość zabezpieczeń (paragrafy B4–B6); | c) | udziały niekontrolujące (paragraf B7); | d) | klasyfikacja i wycena aktywów finansowych (paragrafy B8–B8C); | e) | utrata wartości aktywów finansowych (paragrafy B8D–B8G); | f)

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

utrata wartości aktywów finansowych niewycenianych w wartości godziwej przez wynik finansowy

Peer comment(s):

agree TranslateWithMe
5 mins
Dziękuję :)
agree Mateusz Kiecz : nie doczytałem całości zapytania w pośpiechu :)
20 mins
Dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search