ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

English term or phrase:

managing across

Polish translation:

wpływanie na kolegów lub pracę w innych częściach organizacji

Added to glossary by Kamila Ołtarzewska
Mar 26 15:01
1 mo ago
11 viewers *
English term

managing across

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Firma produkuje systemy wspomagające działalność firm, jednym z nim jest system odciążający działy IT, które nie muszą już wykonywać pewnych biurokratycznych działań. Firma reklamując produkt podaje uzasadnienie:

66% of a knowledge worker's time is taken up by desk-based work and "managing across"
Change log

Apr 2, 2024 13:28: Kamila Ołtarzewska Created KOG entry

Discussion

Jeżeli np. "nakłanianie do...", "sprawianie/spowodowanie, że..." itp. będzie dla klienta bardziej OK niż "zarządzanie", to dlaczego nie.
geopiet Mar 27:
coś na poparcie propozycji Kamili Professionals, according to the authors' interviews of a few dozen such "knowledge workers," spend on average 41 percent of their time doing work that brings them little satisfaction or that someone else could do for them. They spend more than two-thirds of their time doing desk work (preparing reports, answering emails) or "managing across" (the polite version of getting everyone who doesn't work for you or isn't your boss to do their fair share of the job). Sadly, only 10 percent of their time was spent managing the people they're supposed to manage, just 12 percent was spent working with customers or other outsiders, and only 1 percent was spent in training and development. - https://www.washingtonpost.com/news/on-leadership/wp/2013/09...
TranslateWithMe (asker) Mar 27:
chyba zarządzanie... ....to jednak złe słowo tutaj, bo chodzi o knowledge workers = specjaliści (tutaj od IT), a nie członków kadry zarządzającej, którzy czymkolwiek zarządzają.
Dla mnie tutaj "manage" = deal with, handle

Proposed translations

7 mins
Selected

wpływanie na kolegów lub pracę w innych częściach organizacji

W obu przypadkach wpływanie ma na celu posuwanie do przodu projektów lub pracy dotyczącej szerszych celów organizacyjnych.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
59 mins

zarządzanie wszerz organizacji

When we talk about managing, we usually mean managing down, managing employees who work for us, but what about managing across and up? That means influencing other colleagues at your level and even your own leadership
https://www.linkedin.com/learning/daily-habits-for-effective...

Managing across the organization is a horse of a different color. Getting things done through others is a key management tenet. Right? However, the difference is that when we manage across the organization, we’re really talking about influence, not management and control. Some contend that managing across is more difficult than managing up because it requires a different set of skills, including emotional intelligence, self-awareness, self-regulation, motivation, empathy, and effective social skills (See Daniel Goleman’s writings on Emotional Intelligence).

Managing across the organization gets tricky because we often do not have the authority to go along with the responsibility we’ve been given to accomplish a particular goal or objective. While this is often a challenging situation, it can be overcome. Here are a few tips:
https://scholarblogs.emory.edu/lits/2013/05/17/managing-up-a...
Something went wrong...
8 hrs

zarządzanie innymi pracownikami na tym samym poziomie hierarchii

Managing across or laterally is influencing those who are peers or work in different parts of the organization.
https://www.higheredjobs.com/articles/articleDisplay.cfm?ID=...

Ewentualnie dłużej: zarządzanie współpracownikami i innymi pracownikami...
Something went wrong...

Reference comments

9 hrs
Reference:

"managing across"

Key Observations of their Research on Knowledge Workers:
Knowledge Workers often spend a large percentage of their time, up to 40%, on low-value tasks that can be performed by others.

They spend a significant amount of time on “desk work” and low-value administrative activities.

Another large area of time use is in "managing across", such as attending non-essential meetings with other departments.

- https://www.emailoverloadsolutions.com/blog/eliminate-and-de...

---

We interviewed 45 knowledge workers in 39 companies across eight industries in the United States and Europe to see how they spent their days. We found that even the most dedicated and impressive performers devoted large amounts of time to tedious, non-value-added activities such as desk work and “managing across” the organization (for example, meetings with people in other departments). - https://hbr.org/2013/09/make-time-for-the-work-that-matters

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2024-03-27 10:01:24 GMT)
--------------------------------------------------

How Do Knowledge Workers Spend Their Time?

In 2013, knowledge workers spent two-thirds of their time either “managing across” in meetings, often with many colleagues, or doing “desk-based work” on their own. Externally focused work (e.g. talking to customers), managing down (coaching and supporting subordinates) and managing up (interacting with the boss and other senior people) all got very little time, while training and personal development got almost none. - https://greatpeopleinside.com/productivity-and-working-from-...

--

The bigger areas of concern were around the things people couldn’t do well in a virtual environment:

1. Take managing across first: It’s not so hard for an existing working group to stay on course when working remotely, but the challenges of getting started on something new (the forming/storming stages of team development) or resolving internal conflicts are enormous. Of course, these activities can be done over Zoom – just not as well. Few people are energised by informal online get-togethers. As one person said, “We are slowly losing the social glue that holds us together.” - https://productivityknowhow.com/productivity/knowledge-worke...
Note from asker:
Dzieki, jak się do tego dokopałeś/aś?...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search