Glossary entry

English term or phrase:

foreign referral source

Polish translation:

zagraniczny podmiot kierujący na leczenie

Added to glossary by Polangmar
Jun 6, 2012 02:24
12 yrs ago
3 viewers *
English term

foreign referral source

English to Polish Medical Business/Commerce (general)
Na przecięciu biznesu i medycyny
Klient, firma prowadząca ośrodki dializ w wielu krajach, w swoje zasady zwalczania korupcji włącza, obok przedstawicieli władz kraju-gospodarza, również "foreign referral source", czyli źródła, z których trafiają do ośrodków pacjenci; mogą to być lekarze, przychodnie, itp.

Przykładowe zdanie:
Business courteies may not be offered or provided for the award of business or other improper advantage by the entity for which such Foreign Government Official or Employee or Foreign Referral Source works.

Brakuje mi finezyjnego, krótkiego terminu...
Change log

Jun 8, 2012 23:18: Polangmar Created KOG entry

Proposed translations

14 mins
Selected

zagraniczny podmiot wystawiający skierowanie

ew. zagraniczny podmiot kierujący [jest krócej, ale trochę brakuje dopełnienia, np. "na leczenie", chyba że "zagraniczny podmiot kierujący na leczenie" nie będzie za długie]

1) oznaczenie zakładu lub innego podmiotu wystawiającego skierowanie,
http://tinyurl.com/7utehuf

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-06-06 02:42:38 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli powyższe nie jest możliwe, a pacjent wymaga kontynuacji leczenia w poradni specjalistycznej, świadczeniodawca udzielający świadczeń powinien wskazać w raportach statystyczno-medycznych swoją placówkę jako podmiot kierujący.
http://www.nfz-bialystok.pl/index.php?dzial=3&kat=aos&art=4&... [czyli może być bez dopełnienia - jednak o leczeniu jest we wcześniejszej częsci zdania...]

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2012-06-06 02:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

zagraniczny podmiot rekomendujący?
Note from asker:
"Wystawiający skierowanie" to trochę za wąsko, myślę, że raczej "kierujący", wręcz "polecający", ale to z kolei dziwnie brzmi jako całość/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search