Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
significant financial interest
Malay translation:
kepentingan kewangan besar
Added to glossary by
Ahmad Suhaili (X)
Aug 15, 2007 18:23
16 yrs ago
English term
significant financial interest
English to Malay
Bus/Financial
Law (general)
seperti di dalam ayat berikut:
"Do you have a siginificant financial interest in any outside enterprise which is a competitor of the company?"
terima kasih atas perbantuan!
"Do you have a siginificant financial interest in any outside enterprise which is a competitor of the company?"
terima kasih atas perbantuan!
Proposed translations
(Malay)
3 +2 | kepentingan kewangan besar | Ahmad Suhaili (X) |
4 | kepentingan kewangan yang signifikan/penting | satubahasa |
4 | minat/kecenderungan kewangan yang bermakna | Kaliamma Ponnan |
Change log
Aug 27, 2007 04:42: Ahmad Suhaili (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/708239">definitions's</a> old entry - "significant financial interest"" to ""kepentingan kewangan besar""
Proposed translations
+2
9 hrs
Selected
kepentingan kewangan besar
contextwise indicates significant as considerable/marked rather than important
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this fits best too. Thank you!"
7 hrs
kepentingan kewangan yang signifikan/penting
financial interest = kepentingan kewangan
significant = signifikan, penting, bererti, bernilai
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-08-16 03:51:07 GMT)
--------------------------------------------------
another alternative is "kepentingan kewangan yang ketara"
significant = signifikan, penting, bererti, bernilai
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-08-16 03:51:07 GMT)
--------------------------------------------------
another alternative is "kepentingan kewangan yang ketara"
Note from asker:
but "kepentingan kewangan yang penting" is repetitive & doesn't fit smoothly into the sentence. |
5 hrs
minat/kecenderungan kewangan yang bermakna
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-08-16 04:18:04 GMT)
--------------------------------------------------
No, I have not seen this anywhere. Looking back at the answers now, I like Ahmad's translation which is simpler.
Note from asker:
Honestly this was what I had thought of but..... don't you think it sounds a bit stilted? If you have actually seen it used somewhere, I would be more inclined... |
Something went wrong...