Glossary entry

English term or phrase:

moan rises over the grating click as his knees flex and unhinge

Lithuanian translation:

Kauksmas užgožia šaižų trakštelėjimą tuomet, kai jo keliai susilenkia ir išsinarina.

Added to glossary by krisstte
Mar 23, 2008 16:38
16 yrs ago
English term

moan rises over the grating click as his knees flex and unhinge

English to Lithuanian Art/Literary Poetry & Literature Vilkolakių transformacija
Esmė tokia, kad į kalėjimą pasodintas vyras virsta vilkolakiu. Kad ir kiek galvočiau, nesuprantu kas vyksta su jo keliais :(
Šiek tiek konteksto:
The changes come on gradually in the first minute, but then they quicken. He arches his back, his legs pressed against the floor, but he reaches back with his head, breathes hard and the shuddering stops, his legs still and streched out. His stiffled moan rises over the grating click as his knees flex and unhinge, bending backwards. The arms go slower, the bones in hi shoulders grind like an arthritic joint, trying to find a position.

Discussion

Kristina Radziulyte Mar 23, 2008:
Sunku nupasakot, bet kiek pamenu iš matytų filmų, žmogui virstant vilkolakiu, jam tarsi pakerta kojas, kojų keliai sulinksta ir blauzdos išsilenkia atgal. Gaunasi tokia keista stovėsena ant keturių.

Proposed translations

+1
56 mins
Selected

Kauksmas užgožia šaižų trakštelėjimą tuomet, kai jo keliai susilenkia ir išsinarina.

Gal toks variantas tiks?
Peer comment(s):

agree Justas Staniulis : gal „išnyra“ gėriau skambėtų?
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkui :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search