Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
YYY runs healthy external surpluses
Lithuanian translation:
stebimas palankus (\"sveikas\") išorės biudžeto perviršis
English term
YYY runs healthy external surpluses
{Country} runs healthy external surpluses
Thanks
4 | stebimas palankus ("sveikas") išorės biudžeto perviršis | vita_translates |
4 | išlaiko sveiką mokėjimų balanso perviršį | Algis Masys |
3 | YYY būna sveiki išorės biudžeto pertekliai | Gintautas Kaminskas |
May 3, 2010 16:56: vita_translates changed "Language pair" from "Lithuanian to English" to "English to Lithuanian"
Proposed translations
stebimas palankus ("sveikas") išorės biudžeto perviršis
Latvijos valstybės biudžeto perviršis kitais metais turėtų siekti 1 proc. nuo šalies BVP
YYY būna sveiki išorės biudžeto pertekliai
YYY (šaliai) paprastai būna sveiki išorės biudžeto pertekliai
išlaiko sveiką mokėjimų balanso perviršį
Dar daugiau - terminas "išorės biudžetas", vargu ar įmanomas, nes biudžetas savo esme yra "vidinis", priklausantis subjektui, apie kurį kalbama.
Žr. nuorodą.
Tiesa, reiktų dar pasitikslinti - ar kalbama apie mokėjimų, ar prekybos balansą (jei gerai pameny, tarkime, Airijoje dirbančio vyro pervedimas žmonai į Lietuvą į prekybos balansą neįskaičiuojamas, tačiau įskaičiuojamas į mokėjimų balansą). Iš originalo atrodo, kad kalbama apie mokėjimų balansą, tačiau dėl visa ko pasitikrinčiau.
2009 m. sausio mėn. šalies mokėjimų balanso einamosios sąskaitos deficitas (ESD) sudarė 104,3 mln. litų.
http://www.lb.lt/statistics/statbrowser.aspx?group=7232&lang=lt&orient=vert
http://www.manoukis.lt/print_forms/print_st.php?st=8196&m=64
Something went wrong...