Apr 6, 2011 09:19
13 yrs ago
2 viewers *
English term

"ultimate end of travel" switch

English to Japanese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Appears in the following sentence:

The gantry crane is equipped with a system of "end of travel" and "ultimate end of travel" switches.

If I translate "end of travel" as "走行の終点", would "走行の終局点" be apt for "ultimate end of travel" ?
Proposed translations (Japanese)
4 走行路終端スイッチ
References
FYI
Change log

Apr 6, 2011 20:47: Steven Smith changed "Language pair" from "Japanese to English" to "English to Japanese"

Proposed translations

15 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"

Reference comments

1 day 22 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search