Oct 21, 2022 09:18
1 yr ago
17 viewers *
English term
within corporate limits
English to Japanese
Law/Patents
Law: Contract(s)
出生証明書
出生証明書の一項目で、Within Corporate Limits?‐Yesとなっています。
例文を調べるとthe Corporate limits of the CITY of Windsorなど、cityやtownがあとに続くことが多いようです。どのように訳すべきでしょうか?
例文を調べるとthe Corporate limits of the CITY of Windsorなど、cityやtownがあとに続くことが多いようです。どのように訳すべきでしょうか?
Proposed translations
(Japanese)
3 +1 | 自治体内 | Misae Lucasey |
Change log
Oct 21, 2022 09:17: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Oct 21, 2022 09:18: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
8 hrs
自治体内
The Corporate limits of the CITY of Windsorはウィンザー市の自治体(地方自治体)に組み込まれた地域を指していると思います。
Something went wrong...