Sep 3, 2006 09:48
17 yrs ago
English term
Ambition, Honesty, Loyalty, Courage, Tolerance, Wisdom, Adaptability, Trust
Non-PRO
English to Japanese
Art/Literary
Business/Commerce (general)
I want the Japanese equivalent for these human characteristics, in the same order please.
Proposed translations
(Japanese)
4 | 野心、正直さ、忠誠心、勇気、忍耐、知恵、適応力、信頼 | sigmalanguage |
5 | 功名心、誠実、忠誠、勇気、忍耐、知恵、適応力、信頼 | yuzouren |
Proposed translations
15 mins
Selected
野心、正直さ、忠誠心、勇気、忍耐、知恵、適応力、信頼
A very straightforward rendering.
I might replace 正直さ with 誠実さ if there is no need to distinguish it with sincerity. 誠実さ sounds more formal.
I do not understand why trust is listed here. Trust is not a human quality in itself. It should be trustworthiness or something like that. 信頼 should be fine for the translation, but there may be a better word if you can narrow down the true meaning. If it is trustworthiness, for example, it should be 信頼度.
I might replace 正直さ with 誠実さ if there is no need to distinguish it with sincerity. 誠実さ sounds more formal.
I do not understand why trust is listed here. Trust is not a human quality in itself. It should be trustworthiness or something like that. 信頼 should be fine for the translation, but there may be a better word if you can narrow down the true meaning. If it is trustworthiness, for example, it should be 信頼度.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
1 hr
功名心、誠実、忠誠、勇気、忍耐、知恵、適応力、信頼
功名心、誠実、忠誠、勇気、忍耐、知恵、適応力、信頼
Something went wrong...