May 17, 2015 20:43
9 yrs ago
3 viewers *
English term

WA23 festoon cable trolley runway

English to Italian Tech/Engineering Nuclear Eng/Sci
Pendant STH, movable along crane bridge in WA23 festoon cable trolley runway independent of hoist position
Horn fitted to control panel, activated by pushbutton on remote control
Crane limit switch on both sides of runway: fast/slow resp. Slow/stop.
Travel limit switch both sides c/w advance switching (Hoist)


il documento in questione descrive la progettazione e la realizzazione di una centrale per la manipolazione del carbone dotata di cupole (Domes).

Io tradurrei "piste dei carrelli per cavi a festoni di tipo WA23" ma ho più di qualche dubbio

grazie in anticipo

Discussion

liberfo May 19, 2015:
WA32 Mi sembra che sia una normativa per le dimensioni dei cartelli di sicurezza...E' da controllare
Francesco Sosto (asker) May 18, 2015:
@ Serena non so dirti se è un testo americano, cmq altrove nel testo si parla già di conveyor, e cioè di trasportatore, nello specifico di "belt conveyors". Secondo me qui è inteso proprio come carrello.
Serena Basili May 18, 2015:
è un testo americano? Mi è capitato di fare da interprete in un'incontro con una società americana (settore aerospaziale) e questo signore usava "runway" nel senso di trasportatore, tipo conveyor.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search