Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Shady
Indonesian translation:
bukan orang baik
Added to glossary by
Karnity Elora
Oct 5, 2020 02:18
3 yrs ago
35 viewers *
English term
Shady
English to Indonesian
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
The man furrowed his brows. “Hold your horses. He’s a shady dude but that’s harsh, even for her. Why would she add fuel to the fire like that?”
Proposed translations
(Indonesian)
5 +1 | bukan orang baik | Mr. Satan (X) |
5 | tenang (kalem) | Anastasia Andriani |
5 | abu-abu | ErichEko ⟹⭐ |
5 | misterius | Priyo Utomo |
4 | describing his negative personality --or behavior due to the moment | angelina fan (X) |
Proposed translations
+1
4 days
Selected
bukan orang baik
He's a shady dude = Dia bukan orang baik.
Shady means an untrustworthy characteristic of an individual or situation, which would be translated as "mencurigakan". But in this context, that basically means he's not a nice person. Normally, I would translate it to "kasar", but there's the word "harsh" following it, so I would just translate "shady" in a different way.
For reference, this is a British slang.
Shady means an untrustworthy characteristic of an individual or situation, which would be translated as "mencurigakan". But in this context, that basically means he's not a nice person. Normally, I would translate it to "kasar", but there's the word "harsh" following it, so I would just translate "shady" in a different way.
For reference, this is a British slang.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Benar pak
Ini penjelasan bapak yang sesuai sekali dengan konteks kalimat tersebut
Terima kasih penjelasan dan linknya pak"
32 mins
tenang (kalem)
Synonim shady in english is calm
in Bahasa means kalem/tenang/lembut
in Bahasa means kalem/tenang/lembut
41 mins
abu-abu
"Dia itu pemuda yang abu-abu."
🐺 IMO, dalam konteks ini, makna shady yang masuk adalah:
https://www.lexico.com/definition/shady
informal Of doubtful honesty or legality.
🐺 Jadi, laki-laki itu diragukan kejujurannya. Dalam bahasa Indonesia, orang atau sesuatu yang abu-abu adalah orang/sesuatu yang diragukan kelurusan atau keabsahannya.
Nah, ini contoh penggunaannya:
https://www.kompasiana.com/embahnyutz1/550054d4a333111d72510...
Seperti dunia lain, seperti politik atau bisnis, di mana ada "orang baik" versus "orang buruk" dan "orang yang abu-abu." Demikian pula dengan ...
https://www.idnnews.id/pengumuman-pq-tender-waduk-tembesi-di...
Bukannya kami tidak ingin menyelesaikan secepatnya, akan tetapi inti utamanya adalah kami tidak ingin memberikan barang yang ‘abu-abu’ kepada investor. Untuk itu, kami tunda sambil menunggu semuanya clear
9 hrs
describing his negative personality --or behavior due to the moment
I think the word shady used here, is a slang word to describe his behavior due to the moment or toward the person he does not like or have an issue with, eg. he has behaved as a complainer;
or his character which, might be a suspicious guy, untrustworthy.
If you can give at least one paragraph is better to be understood. Because shady has lots of meanings; a formal or informal, even each of it.
Especially if you got it from novels.
So, some of the earlier and later answers, might be correct too.
The followed link may can help to understand more.
Love the sharing,
Angelina
or his character which, might be a suspicious guy, untrustworthy.
If you can give at least one paragraph is better to be understood. Because shady has lots of meanings; a formal or informal, even each of it.
Especially if you got it from novels.
So, some of the earlier and later answers, might be correct too.
The followed link may can help to understand more.
Love the sharing,
Angelina
Reference:
13 hrs
misterius
Mengingat minimnya informasi mengenai penggambaran karakter yang dimaksud, saya lebih suka menggunakan kata 'misterius' untuk padanan kata 'shady' dalam kalimat ini. Selain itu, kata 'mysterious' bersinonim dengan 'shady' (https://www.macmillanthesaurus.com/shady).
Something went wrong...