Nov 12, 2018 14:10
5 yrs ago
5 viewers *
English term
save harmless
English to Hebrew
Law/Patents
Law: Contract(s)
I hereby release, discharge and agree to save harmless
זהט המשפט כולו, ואשמח לדעת כיצד ינוסח ויכלול את הביטוי לעיל
זהט המשפט כולו, ואשמח לדעת כיצד ינוסח ויכלול את הביטוי לעיל
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | לפטור מחבות | Zohar CHABAUD |
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
לפטור מחבות
לפי המילון המשפטי שמצאתי (הפניה ראשונה) זהו ביטוי מקביל ל- Hold harmless
save harmless.
v. 1) also called hold harmless, to indemnify (protect) another from harm or cost. 2) to agree to guarantee that any debt, lawsuit or claim which may arise as a result of a contract or contract performance will be paid or taken care of by the party making the guarantee.
שאותו מתרגם מעות כאמור לעיל.
ראיתי גם 'לשחרר מחבות'
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 18 hrs (2018-11-15 08:38:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
תודה
save harmless.
v. 1) also called hold harmless, to indemnify (protect) another from harm or cost. 2) to agree to guarantee that any debt, lawsuit or claim which may arise as a result of a contract or contract performance will be paid or taken care of by the party making the guarantee.
שאותו מתרגם מעות כאמור לעיל.
ראיתי גם 'לשחרר מחבות'
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 18 hrs (2018-11-15 08:38:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
תודה
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...