Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
....to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of
Greek translation:
σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα
Added to glossary by
Nick Lingris
Apr 1, 2021 09:58
3 yrs ago
15 viewers *
English term
....to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of
English to Greek
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Smart cities use smart solutions. The example of Seattle's to transition city-owned buildings away from fossil fuels, should be one of a kind!
Πώς θα το βάζαμε ως τίτλο άρθρου;
Πώς θα το βάζαμε ως τίτλο άρθρου;
Change log
Apr 15, 2021 04:49: Nick Lingris Created KOG entry
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
σταδιακή απομάκρυνση των δημόσιων κτιρίων από τα ορυκτά καύσιμα
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs
Μεταλλαγμένη πόλη
Μια πόλη χωρίς ορυκτά καύσιμα
1 day 10 mins
σταδιακή απεξάρτηση των κτιρίων της πόλης από τα ορυκτά καύσιμα
.....
Something went wrong...