Feb 16, 2015 17:29
9 yrs ago
Englisch term

wrap around bar

Englisch > Deutsch Medizin Medizin: Zahnmedizin
Text:
"In the era of digital dentistry, dentures appear
to have been placed on the back burner. The
glamorous world of implants and their intertwined
CAD/CAM options have resulted in the humble
removable denture being gently passed over. Well
that’s not strictly true. ***Wrap around bars*** and
***all-on-four*** dentures are seeing continued usage
but their hard and soft tissue supported cousins
have not seen the same sort of extensive
makeover."

Im zu übersetzenden Text geht es um abnehmbare Teilprothesen (Gebiss, Zahnersatz).
Diese werden nun mit "Wrap around bars and all-on-four dentures" verglichen.

"cousins" sind einfach die "armen Verwandten", also eine poetische Umschreibung
des betrachteten Zahnersatzes.

"digital dentistry" = digitale Zahnheilkunde (digital i.S.v. digitalisiert (auf dem Rechner))

Meine (zwei Kudoz-)Fragen betreffen
"wrap around bar" und
"all-on-four"

Was "all-on-four" ist, wird zum Beispiel hier erklärt
http://www.jameda.de/gesundheit/zaehne-mund/hilfe-bei-zahnlo...
und z.B. hier gibt es ein Video
http://play.tojsiab.com/ODRuT3k3SjJMVGMz
--> aber gibt es einen deutschen Ausdruck?

Was ist "wrap around bar"?
Proposed translations (Deutsch)
2 +2 Implantatbrücke

Proposed translations

+2
2 Stunden
Selected

Implantatbrücke

Nach einer reinen Bildersuche würde ich von Implantatbrücken sprechen.
Siehe z. B. unter http://www.express-labor.de/ in den Bildern 9 und 10 der „Beispielhafte[n] Arbeiten“.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-02-16 20:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

In Fachbroschüren wie der unter
http://www.dcd-dohrn.de/wp-content/uploads/2013/01/3Shape-De... ist von „[Implantat-]Stegen und Brücken [vom Standardtyp] … Wrap-around“ die Rede. Daher würde ich meinen Antwortvorschlag erweitern zu:

• Brücken und Stege vom Typ Wrap-around
• Brücken und Stege in Wrap-around-Ausführung
Peer comment(s):

agree Danik 2014 : Mit den entsprechenden Erweiterungen.
2 Stunden
agree Harald Moelzer (medical-translator)
16 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search