Glossary entry

English term or phrase:

open territory

German translation:

unbetreutes Gebiet

Added to glossary by Pavel Sirotkin
Jan 22, 2021 12:23
3 yrs ago
32 viewers *
English term

open territory

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Open territory coverage
...
Accounts should be transitioned when the territory becomes open.
...
If a territory becomes open within 3 months of renewal, the transition will be processed within the same month that the territory becomes open.

This is from an internal document describing sales processes, and it talks about "open territories" and sometimes "open accounts". The TM I received sometimes translates it as "betreut" and sometimes as "unbetreut", and I'm not sure either really fits...
Proposed translations (German)
3 +4 (nicht) abgedecktes Gebiet

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

(nicht) abgedecktes Gebiet

territory coverage > Gebietsabdeckung

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2021-01-22 12:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

"betreut / unbetreut" kann auch im Sinne von "abgedeckt" (not open)/ nicht abgedeckt (open) verwendet werden
Peer comment(s):

agree Esther Pugh : agree, assuming context refers to "sales territory"
38 mins
Vielen Dank, Esther!
agree B&B FinTrans : Ja, wenn im AT die Abdeckung eines nicht (von einem Handelsvertreter) betreuten Gebiets gemeint ist.
1 hr
Dankeschön!
agree Katrin Braams : Bin auch der Meinung, es geht um die Betreuung durch Handelsvertreter
1 hr
danke, Katrin!
agree Klaus Beyer
1 day 9 hrs
Vielen Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, die Erklärung hat geholfen. Ich habe mich in dem Fall nach Rücksprache doch für "unbetreut" entschieden."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search