Dec 2, 2012 17:31
11 yrs ago
1 viewer *
English term
a top-driven fermenter
English to Croatian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
by changing fermenter design (from a magnetically driven to a top-driven fermenter) biomass densities increased an additional ...
Proposed translations
(Croatian)
4 +2 | fermentor s pogonom (miješalice) odozgo | drazenborcic |
2 | vršno vođeni reaktor (ferment) | Davor Ivic |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
fermentor s pogonom (miješalice) odozgo
Odje se "drive" odnosi na pogon miješalice (ne na vođenje proces u reaktoru), što se vidi iz konteksta - magnetna je miješalica zamijenjena (vjerojatno sidrastom) miješalicom koju, preko vertikalne osovine, pogoni motor iznad fermentora, što je vrlo uobičajen dizajn. Izgled se može vidjeti na str. 76 u dokumentu na priloženom linku.
Example sentence:
Na Slici 3.11. prikazani su reaktori i miješalice za pripravu kisele vode za I. i II. ekstrakciju, iza je separator ekstrakta.
Reference:
http://www.riteh.uniri.hr/znanost/oglasna/PPSZ_7_Ad_7_Doktorska_disertacija_Zlatko_Jurac.pdf
Note from asker:
hvala :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins
vršno vođeni reaktor (ferment)
možda
Something went wrong...