Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
forholdsmæssigt afslag
English translation:
pro rata reduction
Added to glossary by
Thomas T. Frost
Dec 16, 2017 10:29
6 yrs ago
2 viewers *
Danish term
forholdsmæssigt afslag
Danish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
In a terms and conditions of sale document
Ud over den ovenfor nævnte hævebeføjelse har kunden intet krav og ingen andre misligholdelsesbeføjelser ved forsinkelse og kan derfor eksempelvis ikke rejse krav om erstatning af nogen art, forholdsmæssigt afslag eller anden økonomisk kompensation, herunder driftstab, avancetab eller andet indirekte tab.
Ud over den ovenfor nævnte hævebeføjelse har kunden intet krav og ingen andre misligholdelsesbeføjelser ved forsinkelse og kan derfor eksempelvis ikke rejse krav om erstatning af nogen art, forholdsmæssigt afslag eller anden økonomisk kompensation, herunder driftstab, avancetab eller andet indirekte tab.
Proposed translations
(English)
4 +2 | pro rata reduction | Thomas T. Frost |
4 +1 | proportional reduction | olebernth |
Change log
Dec 28, 2017 16:27: Thomas T. Frost Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
pro rata reduction
"Pro rata" seems to be the most common term for this in the UK when it is about business and finance rather than "proportional".
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins
proportional reduction
proportional reduction would be fitting in the context provided
Something went wrong...