GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:14 Sep 8, 2011 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Business Announcement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diarmuid Kennan Ireland Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | clarification process |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
clarification process Explanation: or possibly project instead of process. e.g. http://www.dagensdesign.dk/index/blog/Optegnelser/2010/7/8_C... uses clarification process. There may be a better way of saying it though |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |