Glossary entry

Czech term or phrase:

podlimitní zakázek

English translation:

below-the-threshold public contracts

Added to glossary by Karel Kosman
Nov 15, 2017 02:35
6 yrs ago
Czech term

podlimitní zakázek

Czech to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
concerns the abuse by the Bureau of Roads and Highways (or whatever it's called) when farming out orders by giving them to only certain companies which have nothing to do with roadways (to their buddies)

Proposed translations

9 days
Selected

below-the-threshold public contracts

or below-the-threshold public procurement, I'm not sure if you need to elaborate on whether the award procedure is simplified or not, it says nothing about zjednodušené podlimitní řízení
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tankya! "
2 hrs

simplified below the threshold procedure/simplified sub-limit order management

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search