Glossary entry

Croatian term or phrase:

presjek

English translation:

as at

Added to glossary by Miomira Brankovic
Oct 25, 2006 08:57
17 yrs ago
6 viewers *
Croatian term

presjeka

Croatian to English Bus/Financial Finance (general)
Predstavnici banke su prezentirali podatke o stanju sredstava u inozemstvu s presjekom na dan 31.03.2001 godine.

As at?
Proposed translations (English)
4 +1 as at
3 +1 as of
2 overview

Proposed translations

+1
2 hrs
Croatian term (edited): presjek na dan
Selected

as at

As at would be fine in this context.
You might find it helpful to look at answers to a similar question I posted some time ago.
http://www.proz.com/kudoz/1112844
Note from asker:
Hvala Vam!
Peer comment(s):

agree Mihailolja
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins

overview

I think in this case Presjek (stanja) means overview. However I am really not sure.
Something went wrong...
+1
4 hrs

as of

Možda se radi o kvartalnim izvještajima odnosno završetku neke fiskalne godine. Presjek se prevodi kao section odnosno cutaway, tako da su sva izvješća presjeci tekuće godine.
Peer comment(s):

agree Mihailolja
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search