Nov 3, 2010 22:26
13 yrs ago
Catalan term
Cap de llom
Catalan to English
Social Sciences
Cooking / Culinary
Catalan breakfast menu
Entrepans freds:
De Llonganissa de l’Alt Urgell amb Coca d’oli 5,50€
De Cap de llom de Sant Joan les Fonts amb Pa d’espelta 4,50€
De Pernil d’aglà amb Coca d’oli 7,50€
De Formatge fresc, tomàquet confitat i cabdells amb Focaccia d’herbes 3,50€
De Pit de pollastre, maionesa d’alfàbrega i ceba tendra confitada amb Pa de llavors 5,50€
De Formatge Manxec, oli d’herbes amb Pa d’olives verdes 4,50€
De Bull blanc o negre de l’Alt Urgell i els seus llardons amb Pa d’espelta 3,50€
De Pernil cuit d’Osona amb Pa de llavors 3,50€
From a Catalan breakfast/brunch menu.
I gather that this is something like "dry-cured pork loin" or air-dried pork loin" but am not entirely sure. Also, am thrown by the use of "cap" here - are we talking about the tip of the loin cut or something? I have seen "neck-end" for "cap".... I need your advice!
Thanks very much for your input in advance.
UK Eng. Cheers.
De Llonganissa de l’Alt Urgell amb Coca d’oli 5,50€
De Cap de llom de Sant Joan les Fonts amb Pa d’espelta 4,50€
De Pernil d’aglà amb Coca d’oli 7,50€
De Formatge fresc, tomàquet confitat i cabdells amb Focaccia d’herbes 3,50€
De Pit de pollastre, maionesa d’alfàbrega i ceba tendra confitada amb Pa de llavors 5,50€
De Formatge Manxec, oli d’herbes amb Pa d’olives verdes 4,50€
De Bull blanc o negre de l’Alt Urgell i els seus llardons amb Pa d’espelta 3,50€
De Pernil cuit d’Osona amb Pa de llavors 3,50€
From a Catalan breakfast/brunch menu.
I gather that this is something like "dry-cured pork loin" or air-dried pork loin" but am not entirely sure. Also, am thrown by the use of "cap" here - are we talking about the tip of the loin cut or something? I have seen "neck-end" for "cap".... I need your advice!
Thanks very much for your input in advance.
UK Eng. Cheers.
Proposed translations
(English)
2 | pork blade loin | Judith Anne Smith |
Proposed translations
10 hrs
Selected
pork blade loin
It seems like cap de llom means the front end of the loin:
http://www.enricroca.es/despiece.php/productes/fresc/caps-de...
So in English I found blade loin for the front part:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pork#Cuts
http://www.mealsforyou.com/cgi-bin/customize?meatcutspork.ht...
I'm just going by what I've found.
http://www.enricroca.es/despiece.php/productes/fresc/caps-de...
So in English I found blade loin for the front part:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pork#Cuts
http://www.mealsforyou.com/cgi-bin/customize?meatcutspork.ht...
I'm just going by what I've found.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This is definitely an option. Thanks Judith."
Discussion