Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
патладжан бюрек
English translation:
Patlıcan Börek (Patlican Borek, Patladzhan Byurek)
Added to glossary by
Kalinka Hristova
Jul 24, 2012 07:35
11 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term
патладжан бюрек
Bulgarian to English
Other
Nutrition
меню
Меню 2
Топло предястие
Патладжан бюрек
Топло предястие
Патладжан бюрек
Proposed translations
(English)
5 +3 | Patlıcan Börek (Patlican Borek, Patladzhan Byurek) | Peter Skipp |
4 +2 | stuffed aubergine | Ana Dimitrova |
3 | stuffed eggplant | Denis Shepelev |
Change log
Aug 21, 2012 18:59: Kalinka Hristova Created KOG entry
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
Patlıcan Börek (Patlican Borek, Patladzhan Byurek)
Patlıcan Börek (an aubergine stuffed with vegetables)
eva-and-marco.eu/blog/
moscow.izrestorana.ru/en/baba-marta-bulgarian-restaurant-kropotinskaya/rm.ys
http://www.hapvane.info/sitemap.xml
eva-and-marco.eu/blog/
moscow.izrestorana.ru/en/baba-marta-bulgarian-restaurant-kropotinskaya/rm.ys
http://www.hapvane.info/sitemap.xml
Peer comment(s):
agree |
Empty Whiskey Glass
0 min
|
Благодаря!
|
|
agree |
Yavor Dimitrov
3 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Nadia Borissova
: Patladzhan Byurek/Burek (fried breaded aubergine slices stuffed with a white cheese and egg mixture)
7 hrs
|
Благодаря!
|
|
neutral |
Ivan Klyunchev
: Съгласен с Patladzhan Byurek. За börek вижте при чушка бюрек.
13 hrs
|
Благодаря, че подкрепяте подхода ми!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins
stuffed aubergine
Stuffed - пълнен
Peer comment(s):
agree |
Ekaterina Kroumova
2 mins
|
Благодаря!
|
|
agree |
Christo Metschkaroff
: stuffed aubergine, ама с какво? Кайма, ориз, с´що ли? ... ;-)
3 hrs
|
Благодаря!
|
16 mins
stuffed eggplant
.
Reference comments
11 hrs
Reference:
Patladzhan Byurek/Burek (breaded aubergine slices stuffed with a cheese and egg mixture)
Патладжан бюрек
от Майстора
Необходими продукти
патладжани - 3 броя
яйца - 5 броя броя
галета - за овалване
брашно - за овалване
сирене - около 200 - 250 г
магданоз - 2 с.л. скълцан по желание
сол
олио
Приготвяне на Патладжан бюрек
Почистените патладжани се режат на тънки филии, поръсват се със сол и се изчаква 20-30 минути, докато им се отдели горчивия сок. После се измиват и хубаво се подсушават.
Сиренето се натрошава много ситно с вилица или др. пособие. Към него се добавят 1-2 яйца, като трябва да се получи каша, в която преобладава сиренето. Разбъркайте кашата по желание с малко скълцан магданоз.
Отделно се разбиват яйцата за панировката, а в друг съд се смесват брашно и галета.
Загрейте олио за пържене, вземайте 1 парче патладжан, намазвайте го със сместа със сирене, отгоре сложете втори патладжан, за да стане като сандвич.
Всеки такъв сандвич се овалва последователно в брашно с галета, яйца, пак брашно и по желание пак яйца.
Патладжана бюрек се пържи до приятен равномерен загар и се отцежда върху кухненска хартия.
Source: http://recepti.gotvach.bg/r-7473-Патладжан_бюрек
More: http://www.zvezdev.com/bg/recepta-id-648/
от Майстора
Необходими продукти
патладжани - 3 броя
яйца - 5 броя броя
галета - за овалване
брашно - за овалване
сирене - около 200 - 250 г
магданоз - 2 с.л. скълцан по желание
сол
олио
Приготвяне на Патладжан бюрек
Почистените патладжани се режат на тънки филии, поръсват се със сол и се изчаква 20-30 минути, докато им се отдели горчивия сок. После се измиват и хубаво се подсушават.
Сиренето се натрошава много ситно с вилица или др. пособие. Към него се добавят 1-2 яйца, като трябва да се получи каша, в която преобладава сиренето. Разбъркайте кашата по желание с малко скълцан магданоз.
Отделно се разбиват яйцата за панировката, а в друг съд се смесват брашно и галета.
Загрейте олио за пържене, вземайте 1 парче патладжан, намазвайте го със сместа със сирене, отгоре сложете втори патладжан, за да стане като сандвич.
Всеки такъв сандвич се овалва последователно в брашно с галета, яйца, пак брашно и по желание пак яйца.
Патладжана бюрек се пържи до приятен равномерен загар и се отцежда върху кухненска хартия.
Source: http://recepti.gotvach.bg/r-7473-Патладжан_бюрек
More: http://www.zvezdev.com/bg/recepta-id-648/
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Ivan Klyunchev
: За разлика от чушка бюрек и тиквичка бюрек, които наистина са пълнени с нещо, тук от рецептата се вижда, че патладжаните не са пълнени.
5 hrs
|
Пуснах рецептата, за да е ясно каква е плънката (сирене+яйце). Видях, че по принцип патладжанът се реже на филийки, а не е пълнен. Мисля че "stuffed" може да се използва в този случай. Ако някой има идея за по-точен превод за пълнежа нека да го направи.
|
|
agree |
atche84
: браво за прекрасното хрумване
6 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Peter Skipp
: Delicious bread-crumbed and pan-fried aubergine slices layered with Sirene white cheese and egg mixture
15 hrs
|
Благодаря! Съгласна съм с Вашето предложение - звучи много апетитно.
|
Discussion
Защо? Защото обяснителните преводи са неапетитни. Ето три казуса "в превод на български":
1. "Дроб сарма" (евентуално под надслов "Народни ястия") -- навява подканващи мисли за дълготрайна кулинарна традициия;
2. "Дробине, изпечени в було с ориз и зарзават" (евентуално под надслов "Гарнитури") -- навява мисли като "тия не са ли чували за за дроб сарма, бе?"
3. "Ситно нарязани субпродукти, приготвени с ориз, кромид лук, подправки и зеленчуци и изпечени в животинско було" (евентуално под надслов "Ястия от субпродукти") -- навява мисли като "ради Бога, бърже, къде е клозета!?!" или пък "явно, резултат от въображението на бюрократа и задръстеността на завършил Техникума по готварство с 2,95 готвач, който си спомня войнишкия стол като връх на вкусотията".
Ето Ви причината да настоявам за оригиналното название, независимо дали е разбираемо или не! Естествено, че и описанието е важно, но то играе втора цигулка.
"Patlıcan" може да се даде и като "Patlican" без особеното i без точка, или пък да се изпише "Patladzhan". За пояснението в скоби, внимавайте с "eggplant", което важи само в САЩ. За предполагане е, че менюто е за потребление от международна публика, която няма да разбере тази дума.