Mar 16, 2007 21:46
17 yrs ago
Bulgarian term
идейно-възпитателна роля
Bulgarian to English
Marketing
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Тя е носител на незаменима обществена полезност, притежава идейно-възпитателна роля и социално-културно съдържание и значение
Proposed translations
(English)
3 | plays/proposes an exalted educational role | Yavor Dimitrov |
5 | Hones ideas | Peter Skipp |
3 | ideological and educational | Milena Dieva |
Proposed translations
10 hrs
Selected
plays/proposes an exalted educational role
plays/proposes an exalted educational role
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-03-17 07:55:56 GMT)
--------------------------------------------------
Смятам, че 'идейно-възпитателен' в случая не визира идеологически-възпитателното, а по-скоро богатото на идеи, възвишеното, благородното, извисеното.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-03-17 07:55:56 GMT)
--------------------------------------------------
Смятам, че 'идейно-възпитателен' в случая не визира идеологически-възпитателното, а по-скоро богатото на идеи, възвишеното, благородното, извисеното.
Example sentence:
Art, in all its forms, plays an exalted role as one of humanity's glories.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks :)"
1 hr
ideological and educational
идеен - ideological
възпитателен - educational/educative
възпитателен - educational/educative
2 hrs
Hones ideas
"It carries indispensable public value, hones* ideas and has social and cultural** content and significance"
* to hone -- да усъвършенства, да задълбочи, да доразработи. Алтернативи биха били "develops ideas", "focuses ideas".
** зависи от точния подтекст; ако става дума за "култура" като в изкуствата, то алтернатива би било "... social and artistic content...". Инак (култура като бит и др. п.) -- както предлагам по-горе.
Регистърът ми се струва присъщ на официозният отпреди 10 ноември 1989 г. Ако е така, Милена е права с "ideological".
* to hone -- да усъвършенства, да задълбочи, да доразработи. Алтернативи биха били "develops ideas", "focuses ideas".
** зависи от точния подтекст; ако става дума за "култура" като в изкуствата, то алтернатива би било "... social and artistic content...". Инак (култура като бит и др. п.) -- както предлагам по-горе.
Регистърът ми се струва присъщ на официозният отпреди 10 ноември 1989 г. Ако е така, Милена е права с "ideological".
Something went wrong...