Glossary entry

Bosnian term or phrase:

predviđeno

English translation:

foreseen

Added to glossary by V&M Stanković
Feb 20, 2011 00:25
13 yrs ago
16 viewers *
Bosnian term

predviđeno

Bosnian to English Other Law: Contract(s)
U okviru ovog projekta je predviđeno da kroz niz aktivnosti eksperti obuče ...
Change log

Jun 24, 2011 10:41: V&M Stanković Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Dejan Škrebić

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Suada Bosnia (asker) Feb 20, 2011:
Tako sam i ja stavila, ali budući da se često javlja u tekstu htjela sam provjeriti ima li bolje rješenje.

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

foreseen


“European Movement

Five actions are foreseen, the details of which can be seen in the Project Proposal below.”
( http://www.communicate-europe.co.uk/index.php?id=5152 )


“The initial activities foreseen within the scope of the European Project included not only the above, but also the distribution of seeds (with tools),16 and the potential for small livestock activities with some 50,000 euros initially set aside for the latter, following a more in-depth study.”
( http://www.odi.org.uk/resources/libraries/cash-vouchers/DRC_... )


“ACTIVITIES

The project foresees the following main Activities:…”
( http://wide.regione.marche.it/CMS_SVIM_WEB/default.aspx?pag=... )


“FAPESP-UNIVERSITY OF SURREY 2010 Call for Proposals

The exchanged activities foreseen in this project must be carried out within the timeframe of the main FAPESP research grant.”
( http://www.fapesp.br/en/materia/5999 )
Peer comment(s):

agree Dejan Škrebić
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

planned

Vjerujem da ima i drugih izraza, možda i boljih, ali ovaj je prvi i najjednostavniji koji bih ja iskoristio.

Rečenica bi, na primjer, glasila: „Within this project it is planned...“
Something went wrong...
7 hrs

projected

...it is projected...

Dobra varijanta da se izbegne ponavljanje...
Something went wrong...
+1
9 hrs

envisaged

...it is envisaged that...

Hope that helps.
Peer comment(s):

agree Piotrnikitin
53 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search