Apr 13, 2005 08:40
19 yrs ago
Italian term

cassettiere a sospensione

Italian to French Other Economics furniture
"Le pannellature a cremagliera consentono un libero posizionamento delle attrezzature, delle cassettiere a sospensione, dei ripiani con spallette di contenimento".
(trad° d'un article publicitaire sur une armoire). je voudrais aussi savoir le terme à utiliser pour traduire "ripiani con spallette di contenimento"

Proposed translations

10 mins
Selected

blocs tiroirs suspendus

Parmi les accessoires qui peuvent être accrochés à une cloison mobile pour l'aménagement de bureaux, on peut parler de "blocs tiroirs" ou de "caisssons à tiroirs" suspendus dans le sens de "pensili".

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-04-13 08:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

étagères (ou tablettes) avec rebords latéraux
http://www.jm-bruneau.fr/index.cgi?accueil= &Referrer=008&Pa...
catalogue/AfficheOffre.cgi%3Funiv=10776010%26sousuniv=10776043%26rub=11217084%26sousrub=11217090%26suroffre=11217090%26offre=2526181
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

tiroirs suspendus

Tout simplement.
Voir site suivant, par exemple : http://passion.bois.free.fr/ebenisterie/tiroiors_suspendus.h...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-04-13 10:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Cet autre site est on ne peut plus clair : http://fr.logismarket.com/navigation/product/categories.jsp?...
(On y parle de TIROIRS SUSPENDUS ET DE BLOCS TIROIRS, ces derniers étant bien distincts des premiers, sinon pourquoi les auraient-ils différenciés?
Peer comment(s):

agree Angela Rabodonirina : tiroirs à suspension
24 mins
Merci, oui, le terme de "tiroir à suspension" est interchangeable.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search