Apr 12, 2005 04:31
19 yrs ago
magyar term
Legmagasabb Napi Ajánlat > < Napi Legmagasabb Ajánlat
Non-PRO
magyar
Üzlet/pénzügy
Nyelvészet
szőrsz�lhasogat�s
Kedves ProZ-s feleim, Magyarok! :) Kérlek, szavazzatok: melyik változat fedi jobban azt a helyzetet, amikor egy adott tőzsdei napon eszközölt ajánlatok legmagasabbikát nevezzük meg? Az árnyalatnyi szórendbeli különbség érdekes dilemmát vet fel szerintem, és nagyon kíváncsi vagyok a véleményetekre - akár anyanyelvi ösztön, akár nyelvtani szabály mondatja veletek.
Responses
+3
2 óra
magyar term (edited):
Legmagasabb Napi Aj�nlat > < Napi Legmagasabb Aj�nlat
Selected
Legmagasabb napi ajánlat VAGY: (adott) nap legmagasabb ajánlata
Mindkettő mellett lehet felhozni érveket. Nézzük! (Nagybetűvel írom az összes szót, ahogy te, de magyarul ez nem szokás - valószínűleg Legmagasabb napi ajánlat - Napi legmagasabb ajánlat jobb)
Napi Legmagasabb Ajánlat
+
Ha a napi helyébe behelyettesítjük,, hogy milyen napról van szó, akkor Hétfői Legmagasabb Ajánlat és Legmagasabb hétfői ajánlat közül egy hajszállal az első hangzik nekem jobban - de a másik is nagyon messze van attól, hogy sértse a fülemet.
-
Ha a napi elöl szerepel, akkor egy kicsit a "napi rendszerességű" is benne lehet - itt azonban nem erről van szó. (Az "adott nap legmagasabb ajánlata" megoldással ezt (is) ki lehetne kerülni.)
Legmagasabb Napi Ajánlat
+
Az adott napi ajánlatok halmazát tekintjük, ebből kell kiválasztani a legmagasabbat. Ezért az ajánlat a napival kicsit jobban összetartozik. Igaz, ezt az összetartozást a beszúrt "legmagasabb" sem gyengíti számottevően.
-
Ugyanakkor a kiolvasásnál ez a megoldás vet fel problémát: ha a napi és a legmagasabb között rövidebb szünetet tartasz, akkor a {legmagasabb napi} kicsit zavaró lehet. De legfeljebb első olvasásra rontja el az ember a tagolást - és akkor is inkább magára vessen.
A fenti érvek alapján nem érzem egyiket sem egyértelműen jobbnak - de ha választani kell, akkor nálam a Legmagasabb napi ajánlat nyer orrhosszal (ha az "(adott) nap legmagasabb ajánlata" nem szerepel a mezőnyben.
Napi Legmagasabb Ajánlat
+
Ha a napi helyébe behelyettesítjük,, hogy milyen napról van szó, akkor Hétfői Legmagasabb Ajánlat és Legmagasabb hétfői ajánlat közül egy hajszállal az első hangzik nekem jobban - de a másik is nagyon messze van attól, hogy sértse a fülemet.
-
Ha a napi elöl szerepel, akkor egy kicsit a "napi rendszerességű" is benne lehet - itt azonban nem erről van szó. (Az "adott nap legmagasabb ajánlata" megoldással ezt (is) ki lehetne kerülni.)
Legmagasabb Napi Ajánlat
+
Az adott napi ajánlatok halmazát tekintjük, ebből kell kiválasztani a legmagasabbat. Ezért az ajánlat a napival kicsit jobban összetartozik. Igaz, ezt az összetartozást a beszúrt "legmagasabb" sem gyengíti számottevően.
-
Ugyanakkor a kiolvasásnál ez a megoldás vet fel problémát: ha a napi és a legmagasabb között rövidebb szünetet tartasz, akkor a {legmagasabb napi} kicsit zavaró lehet. De legfeljebb első olvasásra rontja el az ember a tagolást - és akkor is inkább magára vessen.
A fenti érvek alapján nem érzem egyiket sem egyértelműen jobbnak - de ha választani kell, akkor nálam a Legmagasabb napi ajánlat nyer orrhosszal (ha az "(adott) nap legmagasabb ajánlata" nem szerepel a mezőnyben.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kedves Attila, koszonom megnyugtato es kimerito valaszodat. Nyilvan eszrevetted, hogy egy kollegank altal javasolt forditast kicsit atirtam, es ezek utan estem gondolkodoba, vajon miert is valtoztattam a "napi legmagasabb ajanlat"-ot "legmagasab napi ajanlat"-ra. Meg mindig bizonytalan vagyok, vajon mennyiben oszton, es mennyiben nyelvtani szabaly ami erre kesztetett, de megerositesed utan konnyebben fogok aludni. =) Koszonom, hogy idot szakitottal erre a kerdesre!"
Something went wrong...