Feb 8, 2005 10:25
19 yrs ago
Swedish term
öppenarea
Swedish to Danish
Other
Construction / Civil Engineering
På en tegning over et lille udhus angives bygningens "bruttoarea (BTA), byggnadsarea (BYA) og öppenarea (OPA)".
BTA + OPA = BYA.
I dette tilfælde består 'OPA' af et lille, overdækket indgangsparti.
Er der nogen, der ved, hvad kalder man 'öppenarea' på dansk?
BTA + OPA = BYA.
I dette tilfælde består 'OPA' af et lille, overdækket indgangsparti.
Er der nogen, der ved, hvad kalder man 'öppenarea' på dansk?
Proposed translations
(Danish)
3 +1 | overdækket areal | Catja Østner (X) |
5 | bislag | Lisbeth Mejer |
3 +1 | Vindfang | AASE LUNDGREN |
Proposed translations
+1
3 hrs
Swedish term (edited):
�ppenarea
Selected
overdækket areal
Bare et forslag.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak, Catja!"
+1
26 mins
Swedish term (edited):
�ppenarea
Vindfang
Jeg vil sige vindfang.
21 mins
Swedish term (edited):
�ppenarea
bislag
i dette tilfælde iht. Illustreret Byggeordbog
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-08 11:07:08 GMT)
--------------------------------------------------
Det eneste ord, jeg kan finde, er \"påbygninger\" - som er overdækkede områder med eller uden sidevægge iht. Illustreret Byggeordbog.
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-08 11:07:08 GMT)
--------------------------------------------------
Det eneste ord, jeg kan finde, er \"påbygninger\" - som er overdækkede områder med eller uden sidevægge iht. Illustreret Byggeordbog.
Discussion