Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Erklärungsfreiheit
English translation:
exempts (foreigners) from liability to report - see discussion and answers provided
Added to glossary by
Alison Schwitzgebel
Sep 26, 2004 03:30
19 yrs ago
German term
Erklärungsfreiheit
German to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Austrian investment brochure
"Die prospektierten Angaben beruhen auf der bisherigen Gesetzeslage, die die *Erklärungsfreiheit* und daher auch Steuerfreiheit von Einkünften bis EUR 3.630 für ausländische Staatsbürger in Österreich vorsieht."
Which type of exemption is this? TIA for your assistance. Cheers, Rob
Which type of exemption is this? TIA for your assistance. Cheers, Rob
Proposed translations
(English)
4 +2 | exemption from disclosure | KirstyMacC (X) |
3 +1 | exemption declaration | Ingrid Blank |
4 | filing exemption (exemption from filing taxes) | Jeff Steffin |
4 | basic personal [ tax] exemption | Johanna Timm, PhD |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
exemption from disclosure
Disclosure is a 'good' translation and interpreting word.
I was once at a Goethe Inst. conf. in London on comparative crime & punishment in the UK, Germany and the U.S., the term 'Öffentlichkeit' mis-intrepreted as 'publicity' from start to finish.
Here's a lovely South Af. ref.:
'The South African Institute of Chartered Accountants Circular 10/91 1 Issued July 1991 APPLICATION FOR *EXEMPTION FROM DISCLOSURE* OF INFORMATION IN THE ANNUAL ...'
I was once at a Goethe Inst. conf. in London on comparative crime & punishment in the UK, Germany and the U.S., the term 'Öffentlichkeit' mis-intrepreted as 'publicity' from start to finish.
Here's a lovely South Af. ref.:
'The South African Institute of Chartered Accountants Circular 10/91 1 Issued July 1991 APPLICATION FOR *EXEMPTION FROM DISCLOSURE* OF INFORMATION IN THE ANNUAL ...'
Reference:
Peer comment(s):
agree |
RobinB
: I agree wholeheartedly that disclosure is an extremely useful term, and here it reflects the situation that no tax return whatsoever is required for unearned income up to the reporting threshold.
8 mins
|
agree |
Robert Schlarb
: declaration of exemption from disclosure
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dear Counsel, your solution came as close to what our tax editor suggested. Thank you, Sir."
+1
26 mins
exemption declaration
declaration that they do not earn any income or only up to a specific amount which then is tax exempt (tax exemption = Steuerfreiheit)
Exemption Declaration (no income earned) I declare that I have engaged
in the practice of public accounting in Ontario during the 12-month period ...
www.icao.on.ca/index.cfm/ci_id/1317.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-26 08:24:49 (GMT)
--------------------------------------------------
note to Robin: actually, we do have a \"nil return\" in South Africa because there are plenty of people around who have no income at all or are earning a pittance, have nothing to declare and are therefore exempted from paying taxes. Same applies to a German, for example, who receives a pension from Germany, this is also tax-exempt.
Exemption Declaration (no income earned) I declare that I have engaged
in the practice of public accounting in Ontario during the 12-month period ...
www.icao.on.ca/index.cfm/ci_id/1317.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-26 08:24:49 (GMT)
--------------------------------------------------
note to Robin: actually, we do have a \"nil return\" in South Africa because there are plenty of people around who have no income at all or are earning a pittance, have nothing to declare and are therefore exempted from paying taxes. Same applies to a German, for example, who receives a pension from Germany, this is also tax-exempt.
Peer comment(s):
neutral |
RobinB
: I'm not sure if this translation really captures the concept that you actually don't have to declare anything, i.e. there's no "nil return", as it were.
4 hrs
|
agree |
Robert Schlarb
: declaration of exemption from disclosure
5 hrs
|
35 mins
German term (edited):
Erkl�rungsfreiheit
filing exemption (exemption from filing taxes)
ein Vorschlag
20 hrs
German term (edited):
Erkl�rungsfreiheit
basic personal [ tax] exemption
is what we call it in Canada:
http://www.taxtips.ca/personal_income_tax.htm#FileReturn
"You will usually have to pay tax if your taxable income exceeds the amount of the basic personal exemption, which was $7,412 federally for 2001. The provincial basic exemption varies by province."
http://www.taxtips.ca/personal_income_tax.htm#FileReturn
"You will usually have to pay tax if your taxable income exceeds the amount of the basic personal exemption, which was $7,412 federally for 2001. The provincial basic exemption varies by province."
Discussion