Glossary entry

French term or phrase:

Barreau

Italian translation:

Ordine degli Avvocati

Added to glossary by Francesca Battaglia
Sep 21, 2004 20:23
19 yrs ago
6 viewers *
French term

Barreau

French to Italian Law/Patents Law (general)
"contre cette décision vous ouvez présenter un recours auprès du Tribunal...Le recours devra etre notifié, sous peine de nullité, auprès des bureaux du Barreau compètent..."
Proposed translations (Italian)
4 +2 Ordine degli Avvocati
4 +8 Foro

Discussion

Non-ProZ.com Sep 22, 2004:
mm..purtroppo davvero non ho dimestichezza con questioni legali..sarebbe sbagliata una traduzione del tipo "Contro questa decisione, pu� presentare , se lo desidera ed entro 60 giorni dalla data di ricevimento della presente, un ricorso al Tribunale Amministrativo della Regione Lazio. Il ricorso dovr� essere notificato, pena la nullit� dell�atto, presso gli uffici del Foro competente"..
grazie per la pazienza!!!
francesca

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

Ordine degli Avvocati

Che io sappia, la parola barreau nel contesto giuridico ha solo questo senso. L'altra trad. proposta dal dizionario giuridico si riferisce ad un contesto particolare: "quitter le Barreau" per un avvocato significa "lasciare il tribunale, abbandonnare la professione forense".
Suppongo che il testo evoca la possibilità di presentare un ricorso tramite pratica avvocato (e quindi passando tramite la sede dell'Ordine locale). Potrebbe aver senso ?

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 54 mins (2004-09-22 10:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Continuo a pensare di aver ragione. In caso di rifiuto di visto, c\'è il ricorso possibile al TAR (anche sul territorio francese la prassi è la stessa da quando esistono gli accordi di Schengen) e oltre al tribunale competente, la copia del ricorso deve probabilmente essere notificata all\'ordine degli avvocati locale per la nomina di un difensore d\'ufficio poiché viene riconosciuto allo straniero un aiuto giuridico. Vedi:
http://www.gisti.org/doc/publications/2001/zones-attente/rap...
Definizione del dizionario etimologico per Barreau: Ordre des avocats exerçant leur ministère auprès d\'un tribunal ou d\'une cour (CAP. 1936). S\'inscrire au barreau, maître du barreau, l\'éloquence du barreau [http://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?19;s...]
Peer comment(s):

agree Lidia Matei
9 hrs
agree Donatella Talpo
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ho controllato bene e secondo il contesto effettivamente anche a me pare che tu avessi ragione :) grazie ancora per la pazienza! francesca"
+8
8 mins

Foro

Dico. juridique Giovanni Tortora
Peer comment(s):

agree Simon Charass
26 mins
agree LUCIT
32 mins
agree Enrico Olivetti
4 hrs
agree Spottino (X)
9 hrs
agree Renata Moro
9 hrs
agree Francine Alloncle
11 hrs
agree Andreina Baiano : foro, avvocatura
12 hrs
agree Marmar123
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search