Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
il bello e cattivo tempo
Spanish translation:
cortar el bacalao
Added to glossary by
Mariana Perussia
Aug 30, 2004 13:17
19 yrs ago
Italian term
il bello e cattivo tempo
Homework / test
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
In campo lapideo, come tutti sanno, i Paesi leader dal punto di vista demografico, la Cina e l'India stanno facendo il bello e cattivo tempo, con incidenze crescenti in rapida progressione.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | cortar el bacalao | Monica Pupeschi |
5 | hacen lo que le da la gana | manuela g. |
5 | ejercer un liderazgo indiscutible | Maria Assunta Puccini |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
cortar el bacalao
DRAE: Ser el que de hecho manda o dispone en una colectividad o en un asunto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, es la traducción exacta"
3 days 10 hrs
hacen lo que le da la gana
suerte
169 days
ejercer un liderazgo indiscutible
"Fare il bello e il cattivo (o il brutto) tempo" significa ejercer un poder pleno y por todos reconocido en un determinado ambiente o grupo de personas (cfr. Zingarelli Nicola. Lo Zingarelli. Vocabolario della Lingua Italiana, Zanichelli editore S.p A.)
Something went wrong...