Glossary entry

English term or phrase:

the Commission brought before the European Court an action against

Greek translation:

Η (Ευρωπαϊκή) Επιτροπή παρέπεμψε την Ελληνική Δημοκρατία στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο για...

Added to glossary by Costas Zannis
Aug 11, 2004 23:58
19 yrs ago
English term

Discussion

Costas Zannis Aug 16, 2004:
������� ����, ���� ��� Gloss ��� ��� �������� ��� ����� �� ��� ����������� ��� ��� ��������

Proposed translations

+6
7 hrs
Selected

Η Επιτροπη άσκησε αγωγή ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου κατά…

bring action against.. > ασκώ αγωγή/δίωξη κατά.. (Magenta και άλλα)

Η Επιτροπη άσκησε αγωγή ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας για την αδυναμία της να συμμορφωθεί…

... Privacy Information Center-EPIC) άσκησε αγωγή κατά του ... Κορν-Ρέβερε ενώπιον του αμερικανικού Κογκρέσου ...
www.in.gr/Articles/Article.asp?ArticleId=66779& CurrentTopId=66380&IssueTitle=RAM+143
Curia - CP0330EL

... Κατά συνέπεια, άσκησε αγωγή αποζημιώσεως κατά
της Αυστριακής Δημοκρατίας ενώπιον του ...
www.curia.eu.int/el/actu/ communiques/cp03/aff/cp0330el.htm
Curia - cp0147el

... Κατά συνέπεια, άσκησε αγωγή κατά του Δήμου του
Los Barrios ενώπιον του αρμοδίου δικαστηρίου. ...
www.curia.eu.int/el/actu/ communiques/cp01/aff/cp0147el.htm
www.dap-nomikis.gr

... σε δίκη ενώπιον των δικαστηρίων ... Χ, υπήκοος του
κράτους μέλους ... μέλος Α άσκησε αγωγή κατά ...
www.dap-nomikis.gr/ modules.php?name=Sections&op=viewarticle&artid=49
www.dap-nomikis.gr

... 3 (Πρακτικό) Ο Αντώνης άσκησε αγωγή κατά του Βασίλη
ενώπιον του πολυμελούς πρωτοδικείου ...
www.dap-nomikis.gr/ modules.php?name=Sections&op=viewarticle&artid=50


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 44 mins (2004-08-12 08:43:27 GMT)
--------------------------------------------------

Μπράβο μου!!! Κάνενα Link δε δουλεύει. Ένα όμως Google με \"άσκησε αγωγή ενώπιον\" θα δώσει πολλά αποτελέσματα.
Peer comment(s):

agree Lamprini Kosma
36 mins
Καλημέρα κι ευχαριστώ!:-)
agree SGOUZA
1 hr
agree Betty Revelioti
3 hrs
agree Elena Petelos
6 hrs
agree Maria Karra : Kala ta les bre Kwsta, alla oxi kai va psaksoume to "άσκησε αγωγή" sto Google... Na'tav kavevas texvikos kai spavios oros, to katalabaivw. :)))
10 hrs
Για τους δύσπιστους Μαρία! :-))
agree marina2002
2 days 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ και τους τρεις! Ήταν δύσκολο να διαλέξω απάντηση - καθώς όμως η δουλειά ήταν επείγουσα και είχα μόνο την απάντηση του Κώστα, αυτή χρησιμοποίησα."
+1
9 mins
English term (edited): the commission brought before the european court an action against the Hellenic Republic

η επιτροπή ενήγαγε ενώπιον του ευρωπαϊκού δικαστηρίου την (Ελληνική Δημοκρατία)

Η V. Neri, θεωρώντας ότι κατέβαλε αχρεωστήτως το ως άνω ποσό στην ESE και εφόσον δεν μπόρεσε να επιτύχει την επιστροφή του εν λόγω ποσού με φιλικό διακανονισμό, ενήγαγε ενώπιον του Giudice di pace di Genova την ESE με αίτημα να υποχρεωθεί να αποδώσει στη V. Neri το εν λόγω ποσό.
http://www.curia.eu.int/el/actu/activites/act03/0330el.htm



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-08-12 00:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

12. Το 1998 η >ISO_1>Davidoff >ISO_7>ενήγαγε την >ISO_1>A & G >ISO_7>ενώπιον του >ISO_1>High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Patent Court), >ISO_7>ισχυριζόμενη, μεταξύ άλλων, ότι η εισαγωγή και η πώληση στο Ηνωμένο Βασίλειο των προϊόντων αυτών θίγει τα δικαιώματα που της παρέχει το σήμα.
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!...

Εννοείται, πως προτιμότερη σύνταξη θα θεωρήσουμε αυτή στο δεύτερο παράδειγμα:
\"Η Επιτροπή ενήγαγε την Ελληνική Δημοκρατία/το Ελληνικό Δημόσιο ενώπιον του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου λόγω μη συμμόρφωσης προς την Απόφαση...\"
Peer comment(s):

agree Evdoxia R. (X)
6 hrs
Ευχαριστώ, Ευδοξία!
Something went wrong...
+5
9 hrs

Η Επιτροπή προσέφυγε στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο κατά .../παρέπεμψε την Ελλάδα στο...

Η (Ευρωπαϊκή) Επιτροπή προσέφυγε στο Δικαστήριο κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας/Ελλάδας
ή
Η (Ευρωπαϊκή) Επιτροπή παρέπεμψε την Ελλάδα/Ελληνική Δημοκρατία στο (Ευρωπαϊκό) Δικαστήριο για...

Οι προτάσεις των συναδέλφων δεν είναι λάθος, αλλά σε ευρωπαϊκά κείμενα η ορολογία είναι πολύ συγκεκριμένη και συχνά διαφορετική από αυτήν που συνηθίζουμε σε άλλα κείμενα του ίδιου τομέα. Σε ορολογία Ε.Ε. η Επιτροπή "προσφεύγει κατά απόφασης/κράτους μέλους/οργάνου της Ε.Ε." ή "παραπέμπει κράτος μέλος στο Δικαστήριο" - δεν κάνει/εγείρει αγωγή/ ενάγει. Δες τις παρακάτω επίσημες σελίδες της Ε.Ε.:

Η Επιτροπή μπορεί να είναι είτε ***προσφεύγουσα*** (για παράδειγμα στις περιπτώσεις παραβάσεως εκ μέρους ενός εκ των κρατών μελών) είτε καθής (για παράδειγμα στην περίπτωση προσφυγής για ακύρωση μιας εκ των πράξεών της), είτε παρεμβαίνουσα στις προσφυγές που κατατίθενται κατά κάποιου άλλου κοινοτικού οργάνου.
http://europa.eu.int/comm/dgs/legal_service/rolsj_el.htm

επισημαίνοντας ότι στις 12 Ιανουαρίου 2000 ***η Επιτροπή προσέφυγε στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο κατά*** της απόφασης την οποία έλαβε η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις 7 Οκτωβρίου 1999 να μην εφαρμόσει τον κανονισμό 1073/994 του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/cont/20001212...

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή απεφάσισε ***να παραπέμψει την Ελλάδα στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο για*** τον μη χαρακτηρισμό επαρκών φυσικών οικοτόπων διατήρησης και προστασίας των αγρίων πτηνών.
http://europa.eu.int/hellas/5news/5.6press050404b.htm

Σε περίπτωση που η Ιταλία δεν συμμορφωθεί με το συγκεκριμένο αίτημα, η Επιτροπή δύναται να αποφασίσει ***να προσφύγει στο Δικαστήριο*** για δεύτερη φορά ζητώντας να επιβληθεί χρηματική ποινή στη χώρα αυτή. Η Επιτροπή αποφάσισε επίσης ***να παραπέμψει στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο τη Γαλλία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο, την Ιταλία, το Ηνωμένο Βασίλειο, την Ιρλανδία, την Ελλάδα*** και τη Φινλανδία επειδή παρέλειψαν να θεσπίσουν εθνική νομοθεσία για τα οχήματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους.
http://europa.eu.int/hellas/5news/5.6press090403b.htm

Επίσης, σε ευρωπαϊκό πλαίσιο, η Επιτροπή συχνά αναφέρεται έτσι (σκέτο "Επιτροπή") χωρίς τον προσδιορισμό "Ευρωπαϊκή". Εφόσον το έχεις ήδη βάλει προηγουμένως, μπορείς να το παραλείψεις στη συνέχεια. Το ίδιο ισχύει και για το Δικαστήριο.
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : …/Μα πάντα κάτι βγαίνει και μας σταματά./ Ο Aχιλλεύς στην τάφρον εμπροστά μας…///...…strong Iron-hearted man-slaying Achilles… Καλού κακού όμως έχε κι ένα ζευγάρι κλειστά παπούτσια από κοντά. :-)) // To outlive marble and gilded monuments of princes…
39 mins
In case I don't live long?!
agree Lamprini Kosma : Πολύ ωραία απόδοση!// Καλό απόγευμα και σε σένα Δάφνη :-)
1 hr
Ευχαριστώ Λαμπρινή, καλό απόγευμα :-)
agree Betty Revelioti
2 hrs
Ευχαριστώ, Μπέττυ.
agree Elena Petelos
4 hrs
Thx :-)
agree Emmanouil Tyrakis
3 days 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search