Glossary entry (derived from question below)
Jul 22, 2004 13:51
19 yrs ago
4 viewers *
German term
einspeisen
Non-PRO
German to Italian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Sie **speisen** in einem Mehrfamilienhaus im Stromkreis einer beliebigen Wohnung in einer Steckdose zwischen L1 und N **ein** und schalten den Geber auf »LEVEL I«.
Das Signal können Sie in der Unterverteilung und in der Hauptverteilung durch die Gebervoreinstellung »LEVEL I« zuordnen und somit Sicherungen und Automaten einem bestimmten Stromkreis zuordnen.
**alimentano**? Non capisco bene il senso
Das Signal können Sie in der Unterverteilung und in der Hauptverteilung durch die Gebervoreinstellung »LEVEL I« zuordnen und somit Sicherungen und Automaten einem bestimmten Stromkreis zuordnen.
**alimentano**? Non capisco bene il senso
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | alimentare | Diana Mecarelli |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
alimentare
Si, è giusto e significa che la corrente viene fornita.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Discussion
Sie speisen in einem Mehrfamilienhaus im Stromkreis einer beliebigen Wohnung in einer Steckdose zwischen L1 und N ein und schalten den Geber auf �LEVEL I�.
Lo so che einspeisen � alimentare, ma la stanchezza ed il caldo fan brutti scherzi, perci� non mi era proprio + chiaro il senso della frase!