Mar 26 07:06
1 mo ago
21 viewers *
English term

Password Stuffer

English to French Tech/Engineering Automation & Robotics cracking
Password Stuffer: Take passwords and usernames that have been stolen in a data breach and use automated systems to try them on millions of different accounts.

Bourreur de mot de passe ?

Proposed translations

27 mins
Selected

cribleur de mots de passe

"to stuff" a bcp de sens différents, ici je dirais "to cause to enter or fill" ou encore "to put into a goal forcefully from close range" (Webster's dico).
Il me semble qu'ici on passe au crible des millions de mots de passe
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
+1
42 mins

logiciel de bourrage de mots de passe

Le grand dictionnaire terminologique traduit "credential stuffing attack" par "attaque par bourrage d'identifiants". Je resterais donc avec la racine "bourr-"... mais en privilégiant "bourrage" plutôt que "bourreur"... donc logiciel de bourrage, application de bourrage, système de bourrage, dispositif de bourrage pour prendre quelques exemples.
Peer comment(s):

agree Christian Fournier
25 mins
Merci
Something went wrong...
44 mins

Bourrage de mot de passe/bourrage d'identifiant

Thought it might be an interesting translation as "to stuff" could be translated as "bourrer" or "gaver" in french.

https://www.cnil.fr/fr/definition/credential-stuffing-attaqu...

"Le credential stuffing (ou bourrage d'identifiant) consiste à réaliser, à l'aide de logiciels ou de façon manuelle, des tentatives d'authentification massives sur des sites et services web à partir de couples identifiants/mots de passe"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search