Glossary entry

Polish term or phrase:

wniesiony z uchybieniem terminu

English translation:

submitted after the statutory deadline = [...] wynikającego z przepisów prawa

Added to glossary by Piotr Łazorko
Mar 6 17:47
2 mos ago
18 viewers *
Polish term

wniesiony z uchybieniem terminu

Polish to English Law/Patents Finance (general)
Prosiłbym o pomoc w tłumaczeniu tego określenia

"Sąd orzekając w przedmiotowej sprawie, w pełni podziela stanowisko Samorządowego Kolegium Odwoławczego w Warszawie.
W takiej sytuacji należy uznać, że wniosek o ustalenie, że aktualizacji opłaty rocznej z tytułu użytkowania wieczystego gruntu położonego w Warszawie przy ul. Grodzkiej 13, stanowiącego działkę ewidencyjną nr 20 o pow. 250m2 będącego własnością m. st. Warszawy został wniesiony z uchybieniem terminu wynikającego z przepisów prawa."

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

submitted after the statutory deadline = [...] wynikającego z przepisów prawa

or 'filed'

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2024-03-06 22:35:16 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.un.org/internaljustice/oaj/en/entity/unscol

He filed his application on 28 June 2023, which was two days after the statutory deadline.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2024-03-06 22:37:41 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.legislature.mi.gov/(S(3uhapy3nzx1sp2rtwvit4vjn))...

[...] stating the statutory reason for applying for an emergency absent voter ballot and that the reason for applying after the statutory deadline occurred at such a time to make it impossible to file an application for absent voter ballots by the statutory deadline.
Peer comment(s):

agree legato
1 day 22 hrs
Dziękuję.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!"
3 hrs

submitted after the deadline

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search