Jan 23 19:30
3 mos ago
20 viewers *
Arabic term
راحة
Arabic to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Ramadan Spiritualities
أعزائي أود أن أترجم
رمضان راحة وسكينة
ما رأيكم في
Recreation and Serenity
أم توجد ترجمة أفضل للفظ راحة في سياق روحاني
وشكرا جزيلا
رمضان راحة وسكينة
ما رأيكم في
Recreation and Serenity
أم توجد ترجمة أفضل للفظ راحة في سياق روحاني
وشكرا جزيلا
Proposed translations
(English)
4 +2 | Ramadan brings tranquility and serenity | Lamine Boukabour |
4 | relief | TargamaT team |
4 | comfort | Arabic & More |
Proposed translations
+2
6 mins
Arabic term (edited):
رمضان راحة وسكينة
Selected
Ramadan brings tranquility and serenity
-
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2024-01-23 19:40:46 GMT)
--------------------------------------------------
In short, the statement "Ramadan brings tranquility and serenity" means that during the month of Ramadan, there is a sense of calmness and peacefulness.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2024-01-23 19:40:46 GMT)
--------------------------------------------------
In short, the statement "Ramadan brings tranquility and serenity" means that during the month of Ramadan, there is a sense of calmness and peacefulness.
Note from asker:
Thank you so much |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much "
3 mins
relief
relief
1 hr
comfort
Comfort and serenity is another option...
feelings of comfort and serenity
a sense of comfort and serenity
etc.
Also consider words like "contentment" and "fulfillment."
"Recreation" does not work here because it is associated with entertainment and having fun.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2024-01-24 12:08:05 GMT)
--------------------------------------------------
In the sentence you are working with, it would also help to add extra wording, such as:
During Ramadan, one experiences feelings of spiritual contentment and tranquility.
(Tranquility can also be used in place of serenity.)
feelings of comfort and serenity
a sense of comfort and serenity
etc.
Also consider words like "contentment" and "fulfillment."
"Recreation" does not work here because it is associated with entertainment and having fun.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2024-01-24 12:08:05 GMT)
--------------------------------------------------
In the sentence you are working with, it would also help to add extra wording, such as:
During Ramadan, one experiences feelings of spiritual contentment and tranquility.
(Tranquility can also be used in place of serenity.)
Note from asker:
Thank you so much |
Discussion
وفي الحديث النبوي: يا بلال، أقم الصلاة، أرحنا بها
ومن هنا جاء استعمالي لمصطلح relief
Recreation refers to renewal of health and spirt by worship and relaxation.
Serenity refers to the absence of mental stress or anxiety.